PROGRAMMATIC OBJECTIVES in French translation

objectifs de programme
program objective
program aims
programme aims
program goal
programme objective
programme's goal
program's purpose
objectifs de programmes
program objective
program aims
programme aims
program goal
programme objective
programme's goal
program's purpose

Examples of using Programmatic objectives in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One of the main criteria in assessing the efficiency of any international organization was its capacity to implement effectively all its programmatic objectives as established by member States, and for UNCTAD such objectives were set out in the São Paulo Consensus.
L'un des principaux critères permettant d'évaluer l'efficacité d'une organisation internationale résidait dans la capacité de celleci d'atteindre réellement tous les objectifs de ses programmes, tels qu'ils avaient été établis par les États membres: pour la CNUCED, ces objectifs étaient énoncés dans le Consensus de São Paulo.
showed that the instrument effectively supported the realignment of UNDP activities and that its programmatic objectives were for the most part achieved.
cet instrument avait permis de réaligner les activités du PNUD et que ses objectifs de programme avaient été pour l'essentiel atteints.
including a brief descriptions of their programmatic objectives and details of their dates of establishment
comportant de brèves descriptions de leurs objectifs programmatiques et indiquant leurs dates de création
including major goals in the area of human resources management, with their programmatic objectives.
y compris les principaux objectifs en matière de gestion des ressources humaines, avec leurs objectifs de programme.
ultimately the achievement of the grants' programmatic objectives.
en définitive, l'atteinte des objectifs programmatiques établis.
showed that the instrument had been effective in supporting the realignment of UNDP activities and that its programmatic objectives were for the most part achieved.
ont montré que l'outil avait permis de réaligner les activités du PNUD et que ses objectifs de programme avaient été pour l'essentiel atteints.
introduction set out the programmatic objectives of the Organization for 2004-2005 in accordance with the medium-term plan for 2002-2005
l'introduction exposaient les objectifs des programmes de l'Organisation pour l'exercice 2004-2005 et incorporaient les mesures
introduction set out the programmatic objectives of the Organization for 2004-2005 in accordance with the medium-term plan for 2002-2005
l'introduction exposaient les objectifs des programmes de l'Organisation pour l'exercice 2004-2005 et incorporaient les mesures
achieve the clear set of programmatic objectives agreed by the Board for 2004-2007,
de réaliser l'ensemble clair d'objectifs de programme adopté par le Conseil pour 2004-2007,
realizing its multilateral development mandate and achieving the programmatic objectives agreed by the Executive Board
s'acquitter de son mandat de développement multilatéral et réaliser les objectifs de programme adoptés par le Conseil d'administration pour 2004-2007
forensic services component sets the global-level programmatic objectives in the scientific and forensic sector
volet services scientifiques et criminalistiques, l'ONUDC fixe les objectifs des programmes au niveau mondial dans les domaines scientifique
cultural rights were merely programmatic objectives with its active participation in the Human Rights Council
culturels ne sont que de simples objectifs programmatiques, avec sa participation active au Conseil des droits de l'homme
forensic services component sets the global-level programmatic objectives in the scientific and forensic sector
volet services scientifiques et criminalistiques, l'UNODC fixe les objectifs des programmes au niveau mondial dans les domaines scientifique
that the planning processes to achieve these programmatic objectives are sequenced
les processus de planification visant à atteindre les objectifs des programmes soient échelonnés
to temporary ad hoc funding measures to cover significant shortfalls in income for the realization of particular programmatic objectives.
à des mesures de financement ad hoc temporaires pour pallier l'insuffisance des ressources affectées à la réalisation d'objectifs de programmes particuliers.
the rule of law is also a programmatic objective of OHCHR, inherently linked to its mission to ensure respect for and protection of all human rights.
de l'état de droit est également un objectif des programmes du Haut-Commissariat, intrinsèquement lié à la mission qui incombe à celui-ci de veiller au respect et à la protection de tous les droits de l'homme.
Include responding to the gender dimensions of AIDS as an explicit policy and programmatic objective in funding strategies, and as a review criterion in proposal evaluation.
Inclure la réponse aux dimensions sexospécifiques du sida en tant qu'objectif programmatique et politique explicite dans les stratégies de financement, et en tant que critère d'examen pour l'évaluation des propositions.
This fundamental gap in the Organization's information management system explains why the Secretariat is left grappling for answers when Member States inquire about the cost entailed in meeting a given programmatic objective.
Cette lacune de taille dans le système de gestion de l'information de l'Organisation explique pourquoi le Secrétariat se débat pour répondre aux États Membres qui s'enquièrent des dépenses à prévoir pour la réalisation d'un objectif de programme donné.
Programmatic Objectives and Activities.
Objectifs et activités des programmes.
In the view of CEB, collaboration with CSOs must be geared to clear operational and programmatic objectives.
De l'avis du CCS, la collaboration avec les organisations de la société civile doit être axée sur des objectifs opérationnels et programmatiques clairement définis.
Results: 265, Time: 0.1167

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French