PRIER in English translation

pray
prier
prière
espère
request
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
prayer
prière
prier
oraison
ask
demander
poser
inviter
interroger
savoir
solliciter
prions
veux
renseignez
call
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
urge
envie
inciter
exhortons
demandons instamment
prions instamment
engage
invitons instamment
encourageons
appelons
pressons
beg
supplier
mendier
demander
implorer
en prie
en conjure
mendicité
quémander
praying
prier
prière
espère
requesting
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
requested
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
prayed
prier
prière
espère
prayers
prière
prier
oraison
requests
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
prays
prier
prière
espère
asking
demander
poser
inviter
interroger
savoir
solliciter
prions
veux
renseignez
calling
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
begging
supplier
mendier
demander
implorer
en prie
en conjure
mendicité
quémander

Examples of using Prier in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
II suffit de prier assez fort pour ne plus sentir la faim.
You pray hard enough and your stomach doesn't feel empty any more.
Vous devriez prier au lieu de plaisanter.
You joke when you should be praying.
Si je savais comment prier, je le ferais aussi.
If I knew how to beg, I would do that, too.
Contentez-vous de prier, mon père.
You just stick to praying, Father.
Prier de noter le changement de nom de l'Agence.
Please note that the Agency has changed its name to.
Quand tu veux prier, tu t'adresse aux anges.
When you need a prayer, you call on angels.
Prier Dieu ou Jésus?
Should I pray to God or to Christ?
Nous ne pouvons que prier.
All the rest of us can do is pray.
Je devrais prier.
I should be praying.
il entra dans une église afin de prier.
he went into a church for a prayer.
Je ne sais pas prier.
I don't know how to beg.
Alors, je vous demande: je devrais prier qui?
So I ask you, who should I be praying to,?
Celle-ci pourrait également prier le FEM de.
Such an action could include a request to the GEF to.
Allah m'impose de prier à l'école.
Does Allah care whether I pray at school.
Je vais vous laisser prier.
I guess I will let you get to praying.
Maintenant je dois la prier.
Now I have to worship her.
Je ne t'ai jamais vue prier avant.
I have never seen you pray before.
L'espérer et prier.
Hope and a prayer.
père, j'aime prier dans une église silencieuse.
I like a quiet church when I pray.
Gagner un cirage de clou et prier les femmes.
Win a nail polish and please the women.
Results: 5759, Time: 0.2832

Top dictionary queries

French - English