progress made in the implementation of the objectives
of the progress made towards the achievement of the objectives
progress towards the achievement of the goals
of progress in accomplishing the objectives
progress towards the achievement of objectives
progress made towards attaining the goals
progress towards targets
progrès réalisés en vue d'atteindre la ciblela réalisation de l'objectifles progrès réalisés vers l'objectifprogrès dans la réalisation de la cible
Examples of using
Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Nombre d'orateurs ont approuvé l'idée de dresser un bilan à mi-décennie desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs définis lors du Sommet mondial.
Many speakers endorsed holding a mid-decade review of progress made in implementing the goals set at the World Summit.
On peut relever une avancée similaire s'agissant de la surveillance desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs.
A similar push can be noted as regards the monitoring of progress towards achieving the targets.
qui permet de mesurer régulièrement lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés pour les domaines d'activité correspondant aux priorités organisationnelles définies dans le PMT;
that facilitates monitoring of progress in achieving the objectives identified for the areas of activities set out in the organizational priorities of the MTP;
Le constat général est que lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés dans le Consensus de Monterrey demeurent inégaux
L'Équipe spéciale a examiné le rapport sur lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la stratégie, émanant d'une réunion régionale organisée en mai 2006 par l'Organisation de coopération et de développement économiques.
The Task Force discussed the report on progress in achieving the objectives of the strategy stemming from a regional meeting convened by the Organisation for Economic Co-operation and Development in May 2006.
La Conférence sera également l'occasion d'examiner lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs énoncés au chapitre 17 du programme Action 21
The Conference will also provide an opportunity to review progress made in the implementation of the objectives set out in Chapter 17 of Agenda 21
Réunion régionale sur lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la stratégie de protection de l'environnement des pays d'Europe orientale,
Task Force Secretariat- Regional Meeting on Progress in Achieving the Objectives of the EECCA Environment Strategy,
de la troisième année dépend desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs énoncés dans la proposition.
three are contingent on successful progress in achieving the goals outlined in the proposal.
Tenant compte des recommandations issues de l'évaluation générale à mi-parcours desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, 19952004.
Taking into account the recommendations of the mid-term global evaluation of the progress made towards the achievement of the objectivesof the United Nations Decade for Human Rights Education, 1995- 2004.
ont accéléré lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs.
have accelerated progress in achieving the Goals.
travail de haut niveau chargée de mobiliser l'appui nécessaire et de faire rapport sur lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifsdu Programme d'action.
had set up a senior management task force to mobilize the necessary support and report on progress in achieving the objectives of the Platform.
Il s'agira en particulier de suivre lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs définis dans le Programme d'action
In particular, the activities will include monitoring progress towards the achievement of the goals set out in the Programme of Action,
la science et la culture sur lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs de l'éducation pour tous.
Cultural Organization on progress in achieving the goals of education for all.
les Parties sont encouragées à fournir un état descriptif concernant l& 146;évaluation desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifsdu Protocole.
Parties are encouraged to provide narrative statements regarding assessments of their progress in achieving the objectives of the Protocol.
Les coordonnateurs résidents établissent chaque année des rapports pour rendre compte de l'expérience acquise et desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs nationaux définis par les organismes du système des Nations Unies dans leurs plans de travail annuels.
The resident coordinator system will prepare annual reports to reflect the experience and progress towards the achievement of objectives as described by the organizations of the United Nations system at the country level in their annual work plans.
Un tel mécanisme était nécessaire si l'on voulait mesurer lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs et engagements énoncés dans ce programme
That was necessary in order to follow progress towards the achievement of the goals and commitments in a timely manner,
ceux actuellement mis au point pour suivre lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs approuvés par le Sommet mondial pour les enfants.
such as those being developed to monitor progress in achieving the goals endorsed by the World Summit for Children.
j'y évalue lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs soulignés dans les rapports précédents
it assesses progress made towards attaining the goals outlined in previous reports,
référence pour le suivi desprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs et cibles de la Stratégie d'Incheon.
as the source for tracking progress towards the achievement of the goals and targets in the Incheon Strategy.
il n'y avait guère d'indications sur le niveau et la qualité des produits attendus, ni sur la manière de mesurer lesprogrès accomplis dans la réalisation des objectifs.
quality of outputs expected to be achieved nor how progress towards the achievement of objectives should be measured.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文