PROGRAMME DE STABILISATION in English translation

stabilization programme
programme de stabilisation
stabilization program
programme de stabilisation
stabilisation programme
programme de stabilisation
stabilization agenda
le programme de stabilisation
of a programme to stabilize

Examples of using Programme de stabilisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le programme de stabilisation adopté par le Conseil fédéral prévoit d'alléger le budget de la Confédération de 800 millions à 1 milliard de francs par an, pendant les années 2017 à 2019.
The stabilisation programme adopted by the Federal Council provides for annual reductions to the federal budget of CHF 800 million to CHF 1 billion in the period 2017 to 2019.
Le programme de stabilisation fournit du soutien aux gouvernements provinciaux qui sont aux prises avec des chutes marquées d'une année à l'autre de la somme de leurs propres revenus et des revenus de péréquation résultant de ralentissements économiques exceptionnels.
The Stabilization program provides support to provincial governments that face sharp year‑over‑year declines in the sum of their own‑source and Equalization revenues resulting from extraordinary economic downturns.
Le Conseil des ministres a approuvé un programme de stabilisation comportant des activités visant à répondre aux besoins urgents de la population pour les prochains 18 mois et devrait avoir des
The Council of Ministers has approved a stabilization programme with activities that cater to the urgent need of the population over the next 18 months and have quick impact on rural communities
Au Pérou, grâce à un programme de stabilisation des dépenses publiques,
As a result of a programme to stabilize Government expenditure,
Premièrement, en dépit du fait qu'au cours de ces années, nous avons mis en oeuvre un programme de stabilisation très strict, toutes nos politiques ont toujours pris en compte un ordre du jour social distinct.
First, despite the fact that during these years we implemented a very strict stabilization program, our policy mix always included a distinct social agenda.
Sur le plan économique, un programme de stabilisation a permis d'abaisser le taux annuel d'inflation de taux à cinq chiffres dans les années 80 à 4% en 1992
Economically, a stabilization programme has permitted the reduction of the annual inflation rate from five-digit figures in the 1980s to 4 per cent in 1992
qui a approuvé un montant de 10 millions de francs en mars 2009 dans le cadre du programme de stabilisation conjoncturelle.
which in March 2009 approved ten million francs for the centre as part of its economic stabilisation programme.
Pour sortir de cette crise, il a fallu avoir recours à des emprunts étrangers, ce qui a débouché, en 1958, sur un programme de stabilisation sous la houlette du Fonds monétaire international FMI.
A major outcome of the crisis was the need for foreign loans that eventually led to an International Monetary Fund(IMF)-led stabilization program in 1958.
des progrès ont été réalisés en Indonésie dans la mise en œuvre du mécanisme d'intervention pour le soja avec l'établissement d'un programme de stabilisation des prix.
private stockholding of rice, while progress was made in implementing the Indonesian intervention mechanism for soybean with the establishment of a price stabilization programme.
les systèmes alimentaires(graphique 2) et en instaurant un programme de stabilisation du revenu plus efficace, la demande propre aux programmes de type GRE devrait diminuer.
by instituting a more efficient income stabilization program, BRM type programs should see less demand.
externes graves qui ont nécessité la mise en place d'un programme de stabilisation avec l'aide du Fonds monétaire international FMI.
with serious domestic and external imbalances which necessitated the introduction of a stabilization programme with the assistance of the International Monetary Fund IMF.
des systèmes alimentaires(graphique 2) et en mettant en place un programme de stabilisation du revenu plus efficace, la demande envers les programmes de type GRE devrait diminuer.
by instituting a more efficient income stabilization program, BRM type programs should see less demand.
l'OIM a soutenu des centaines de projets communautaires en faveur de groupes minoritaires vivant dans des régions isolées, grâce au Programme de stabilisation des communautés CSP.
IOM has been supporting hundreds of community projects for minority groups living in isolated areas through the Community Stabilization Programme CSP.
un OSF inscrit sur cette liste; ils peuvent également présenter leur candidature au Programme de stabilisation du revenu du Ministère.
FHO on this list, and are also eligible to participate in the ministry's Income Stabilization program.
29 municipalités du Kosovo, dans le cadre du programme de stabilisation des communautés de l'Union européenne.
returnees in 29 municipalities throughout Kosovo, under the framework of the European Union Community Stabilization Programme.
Du fait des restrictions imposées dans le programme de stabilisation à l'expansion du déficit budgétaire
Since the stabilization programme restricts the extension of the fiscal deficit and its financing with internal resources,
Le Gouvernement intérimaire est convenu avec les institutions financières internationales d'un programme de stabilisation et de réformes comportant la création d'un conseil monétaire, mesure radicale devant permettre de stabiliser l'économie.
The caretaker Government has reached an agreement with the international financial institutions on a programme of stabilization and reform involving the establishment of a currency board as a radical measure to stabilize the economy.
Le Gouvernement fédéral de transition s'emploie à élaborer un programme de stabilisation basé sur les priorités politiques
The Transitional Federal Government is working on a stabilization programme based on the political,
Au Myanmar, des progrès ont été réalisés dans le cadre du programme de stabilisation de la population musulmane de l'Etat du Rakhine,
In Myanmar, steady progress is being made with the programme of stabilization for the Muslim population in the Rakhine State,
met lui-même en oeuvre un programme de stabilisation et de changement structurel,"Action Venezuela",
was itself implementing a programme of stabilization and structural change,
Results: 102, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English