PROVOQUER in English translation

cause
parce que
provoquer
car
entraîner
motif
occasionner
engendrer
faire
amener
causer des
result
résultat
entraîner
raison
fruit
résulter
suite
provoquer
causer
conséquence
aboutir
lead
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
provoke
provoquer
susciter
entraîner
inciter
trigger
gâchette
déclencheur
déclencher
détente
déclenchement
provoquer
entraîner
détonateur
gachette
susciter
induce
induire
provoquer
inciter
entraîner
amener
susciter
pousser
favoriser
causer
produire
create
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
bring
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir
produce
produire
production
fabriquer
générer
établir
réaliser
élaborer
provoquer
engendrer
aboutir
causing
parce que
provoquer
car
entraîner
motif
occasionner
engendrer
faire
amener
causer des
provoking
provoquer
susciter
entraîner
inciter
caused
parce que
provoquer
car
entraîner
motif
occasionner
engendrer
faire
amener
causer des
resulting
résultat
entraîner
raison
fruit
résulter
suite
provoquer
causer
conséquence
aboutir
leading
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
provoked
provoquer
susciter
entraîner
inciter
creating
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
causes
parce que
provoquer
car
entraîner
motif
occasionner
engendrer
faire
amener
causer des
triggering
gâchette
déclencheur
déclencher
détente
déclenchement
provoquer
entraîner
détonateur
gachette
susciter
inducing
induire
provoquer
inciter
entraîner
amener
susciter
pousser
favoriser
causer
produire
bringing
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir
resulted
résultat
entraîner
raison
fruit
résulter
suite
provoquer
causer
conséquence
aboutir
led
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête

Examples of using Provoquer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En les impliquant, nous souhaitions provoquer une prise de conscience et un changement des habitudes.
By involving them, we wanted to trigger awareness and change habits.
Cela peut provoquer un endommagement du système de la malle arrière électrique.
Damage can occur to the system of the electric boot lid.
Je veux provoquer un combat entre ces deux hommes.
I want to start a fight between those two men.
Les dépôts de fer dans l'eau peuvent provoquer un film jaune ou brun.
Iron deposits in water can cause a yellow or brown film.
L objectif principal de ces documents est de provoquer la conversation.
The main aim of these pedagogical documents is to elicit conversation.
Je n'essaye pas de provoquer une bagarre.
I'm not trying to start a fight.
Le capteur risque de ne pas fonctionner correctement et de provoquer un incendie.
The sensor may not function properly and could cause a fire.
L'utilisation d'un carburant inapproprié peut provoquer des dommages au niveau du moteur.
Damage to the engine could occur if incorrect fuel is used.
Ces poils peuvent être brûlés et provoquer une odeur.
These hairs may get burned and can cause the smell.
Quelles sont les maladies que les déchets peuvent provoquer?
What are the diseases that can be caused by waste?
Ces articles peuvent éclater et provoquer de graves blessures.
These items can burst and could cause serious injury.
Les petites pièces peuvent être avalées ou inhalées et provoquer un étouffement.
Small parts may be swallowed or inhaled and could cause suffocation.
La hotte d'aspiration pourrait surchauffer, ce qui pourrait provoquer une panne.
Otherwise the range hood could become overheated and it might be a cause of failure.
Elle risquerait de se fissurer et de provoquer un accident.
It can cause cracks and an accident as a result.
Je n'avais pas l'intention de provoquer une dispute.
I didn't intend to start a squabble.
Quelque chose a du provoquer son départ.
Something had to prompt his departure.
Ça pourrait être pire, provoquer plus de meurtres.
It may embolden him, prompt more murders.
Une HR trop élevée peut provoquer des dommages persistants.
Permanent damage can occur if the RH is too high.
Je ne voulais rien provoquer seul ici.
I didn't want to start anything alone out here.
Nous ne voulions donc pas seulement provoquer de l'empathie.
So it wasn't just sympathy we wanted to elicit.
Results: 13381, Time: 0.0947

Top dictionary queries

French - English