Examples of using
Problemas considerables
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El actual marco institucional de derechos humanos de las Naciones Unidas encara problemas considerables en la aplicación de esas normas.
The current United Nations human rights institutional framework faces considerable problems in the implementation of those norms and standards.
El establecimiento de un servicio fronterizo multiétnico presentará problemas considerables en el período que se avecina.
The establishment of a multi-ethnic border service will present significant challenges in the coming period.
el súbito retiro por el fabricante de la sustancia alternativa yoduro de metilo estaba creando problemas considerables para seguir eliminando el metilbromuro.
that the sudden withdrawal by the manufacturer of the alternative substance methyl iodide was posing significant problems for the continued phase-out of methyl bromide.
Siguen existiendo problemas considerables respecto de la protección de los niños contra todas las formas de violencia,
muchos continúan teniendo problemas considerables.
many are still having considerable problems.
la aplicación sigue planteando problemas considerables.
as their implementation continues to pose significant challenges.
aún quedan problemas considerables en cuatro sectores.
identifiable standards, but significant problems remained in four areas.
Quedan todavía problemas considerables de lucha contra el paludismo,
Considerable challenges still exist in the control of malaria,
es posible que la decisión examinada haya dejado de ser relevante o que se hayan generado problemas considerables para su aplicación.
the review decision may not be relevant anymore or considerable problems for its application have been created.
Si bien esas importantes medidas han demostrado el apoyo del Gobierno a la lucha contra la droga, aún que dan problemas considerables por resolver.
While those important steps have demonstrated the Government's commitment to drug control, significant challenges remain.
muchos de ellos pequeños países insulares en desarrollo que enfrentan problemas considerables, necesitan la asistencia de la comunidad internacional.
many of which were small island developing countries facing considerable challenges, needed the assistance of the international community.
llega a la conclusión de que este método, aunque tiene ventajas, podría plantear problemas considerables.
had concluded that while there were advantages to that method of reporting, considerable problems could arise.
las reposiciones paralelas de los bancos multilaterales de desarrollo habían planteado problemas considerables a los donantes de la AIF.
parallel replenishments for multilateral development banks had posed significant challenges for IDA donors.
Aunque la situación de derechos humanos del país ha mejorado, se deben resolver problemas considerables a fin de proteger los derechos y libertades fundamentales.
While the human rights situation in the country has improved, considerable challenges still need to be addressed in order to ensure that fundamental rights and freedoms are protected.
que ha generado problemas considerables a la administración de justicia.
which had caused considerable problems for the administration of justice.
Durante la realización de esta iniciativa compleja, en la que intervinieron múltiples partes interesadas, se han registrado problemas considerables.
There have been significant challenges in undertaking such a complex multi-stakeholder initiative.
la pacificación de Somalia enfrenta problemas considerables.
Somalia's progress towards peace faces considerable challenges.
Pero también plantea problemas considerables para el sistema internacional, que se esfuerza por satisfacer la elevada demanda de operaciones de mantenimiento de la paz.
But this increase also poses enormous challenges to the international system as it struggles to meet high levels of demand for peacekeeping.
las Naciones Unidas han enfrentado problemas considerables, entre ellos numerosos desastres naturales,
the United Nations has faced tremendous challenges, including a spate of natural disasters
Por el contrario, según indicios recientes los países en desarrollo sufren problemas considerables originados por el surgimiento de peligrosos grupos delictivos transnacionales
Rather, recent evidence has shown that developing countries are faced with significant problems created by the emergence of dangerous transnational criminal groups
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文