PROGRESOS GENERALES IN ENGLISH TRANSLATION

overall progress
progreso general
avance general
progreso global
adelantos generales
progreso total
avance global
marcha general
progresos alcanzados globalmente
general progress
progreso general
avance general
evolución general
global progress
progreso mundial
progreso global
avances mundiales
progresos realizados a nivel mundial
progresos generales
proceso mundial
progresos logrados a nivel mundial
avances globales

Examples of using Progresos generales in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
proporcionaban información para evaluar la idoneidad del objetivo mundial a largo plazo y los progresos generales realizados en su consecución.
of Working Group I, provide information for assessing the adequacy of the long-term global goal and of the overall progress made towards achieving it.
Toma nota del"Informe sobre la marcha de las actividades complementarias de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia"(E/ICEF/2000/11) y los progresos generales realizados en la aplicación de la Declaración
Takes note of the"Progress report on follow-up to the World Summit for Children"(E/ICEF/2000/11) and the overall progress being made in the implementation of the Declaration
los compromisos convenidos por la comunidad mundial y los progresos generales en el mejoramiento de la salud,
community's agreed commitments and legal obligations and general progress in improving the health,
Antecedentes: La CP decidió examinar periódicamente la idoneidad del objetivo mundial a largo plazo y los progresos generales realizados en su consecución,
Background: The COP decided to periodically review the adequacy of the long-term global goal and overall progress made towards achieving it, with the assistance of the SBSTA
Los progresos generales en la gestión de los grupos temáticos de el Comité Permanente entre Organismos ha dado lugar a alianzas reforzadas en torno a las cuestiones humanitarias,
Global progress on the management of Inter-Agency Standing Committee clusters has resulted in strengthened partnerships around humanitarian issues, development of capacities
la arraigada cooperación existente encaminada a promover los progresos generales en cuestiones relacionadas con la eliminación de la tortura
as well as well-established co-operation in promoting general progress in issues relating to the elimination of torture,
Varias organizaciones no gubernamentales asignaron la responsabilidad de las cuestiones generales de aplicación y evaluación de progresos generales al OSE y la facilitación de
Several NGOs allocated the responsibility for general matters of implementation and the assessment of overall progress to the SBI, and that of providing a forum for consideration of both technical questions
Acogiendo con beneplácito los progresos generales que se han hecho en el apoyo al regreso de los refugiados a todas las regiones del país
Welcoming the overall progress that has been made in supporting the return of refugees to all parts of the country,
En lo que respecta a la democracia y la gobernanza, los progresos generales van por el buen camino,
As with that for democracy and governance, general progress is in the right direction,
Pese a los progresos generales logrados, se necesita realizar un mayor esfuerzo para ampliar
Despite the overall progress achieved, further efforts are needed to broaden
a evaluar los progresos generales realizados en la aplicación de las líneas de acción de la Cumbre Mundial;
to assess general progress made in implementing WSIS action lines;
189), se exponen los progresos generales de alto nivel y las orientaciones para el futuro.
the report presents high-level overall progress and future directions.
acogió con beneplácito los esfuerzos del Secretario General descritos en los informes anteriores mencionados anteriormente y observó los progresos generales realizados en la mejora de las adquisiciones en las Naciones Unidas.
in its report to the General Assembly(A/67/801), welcomed the Secretary-General's efforts outlined in the above-referenced previous report and noted the overall progress made in improving procurement in the United Nations.
en espera de que se evaluasen los progresos generales a la conclusión del 46° período de sesiones del Comité.
those issues was reserved, pending assessment of overall accomplishments at the conclusion of the forty-sixth session of the Committee.
el Grupo de Trabajo tal vez desee examinar los progresos generales en la aplicación de el Enfoque Estratégico,
the Working Group may wish to consider the overall progress in implementing the Strategic Approach,
Acogiendo con beneplácito los progresos generales hacia la restauración de la seguridad,
Welcoming the overall progress towards restoring security,
Aunque los progresos generales fueron discretos,
While overall progress was measured,
se hace un seguimiento de los progresos generales y se ponen de relieve los resultados concretos del apoyo prestado por el UNIFEM a los países en 2009.
as framed in its strategic plan, 2008-2013. The report tracks overall progress and highlights concrete results of the support that UNIFEM provided to countries in 2009.
que presente a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones un informe sobre los progresos generales realizados.
a panel of experts, and to report to the General Assembly at its sixty-first session on the overall progress made.
se habían analizado la idoneidad del objetivo mundial a largo plazo y los progresos generales realizados en su consecución,
III to the AR5, explored the adequacy of the long-term global goal and the overall progress made towards achieving it,
Results: 121, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English