BEFÜRWORTET WIRD - vertaling in Nederlands

steunt
unterstützen
befürworten
unterstützung
stützen
helfen
fördern
zustimmen
stehen
mittragen
beruhen
wordt onderschreven
gebilligt werden
unterstützt werden
geteilt werden
befürwortet werden
wordt voorgestaan
steun krijgt
unterstützung erhalten
unterstützung bekommen
unterstützt werden
unterstützung gewährt wird
hilfe erhalten
hilfe bekommen
beihilfen erhalten
ondersteund wordt

Voorbeelden van het gebruik van Befürwortet wird in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Schriftlich.-(EN) Ich habe gegen Ziffer 52 des Berichts Wojciechowski gestimmt, in der das Prinzip der elektronischen Kennzeichnung befürwortet wird.
Schriftelijk.-(EN) Ik heb tegen paragraaf 52 van het verslag van de heer Wojciechowski gestemd waarin steun wordt uitgesproken voor het principe van elektronische identificatie.
Ich räume ein, dass viel von dem, was befürwortet wird, positiv ist
Ik onderken dat veel van wat wordt bepleit positief is
in der Entschließung A33-7 der Versammlung der ICAO die Einrichtung eines offenen Emissionshandelssystems für die internationale Luftfahrt befürwortet wird und dass der ICAO-Rat darin ersucht wird, Leitlinien für ein solches System auszuarbeiten.
er nota van dat de instelling van een open regeling voor het verhandelen van emissierechten voor de internationale luchtvaart wordt onderschreven in Resolutie A33-7 van de Algemene Vergadering van de ICAO en dat de ICAO-Raad erin wordt opgeroepen richtsnoeren op te stellen voor zulk een systeem.
Die expansive Politik, die vom Bericht befürwortet wird, steht im Gegensatz zur Währungspolitik der EU, weshalb die Währungspolitik geändert werden
Het expansieve beleid dat zeer terecht in het verslag wordt bepleit, staat in tegenstelling tot het monetaire beleid van de EU,
Diese Optionen zeigen eine inakzeptable Haltung, die von der Kommission befürwortet wird; durch sie werden ganze europäische Politiken in Stein gemeißelt, und niemand muss hierüber Rechenschaft ablegen.
Dergelijke opties geven blijk van een onaanvaardbare mentaliteit die helaas door de Commissie wordt onderschreven. Daarmee worden hele Europese beleidsvormen in het gips gezet en niemand hoeft meer ergens verantwoording voor af te leggen.
wie sie in Änderungsantrag 3 befürwortet wird, besteht jedoch keinerlei Bedarf.
zoals in amendement 3 wordt bepleit, bestaat geen enkele behoefte.
von allen Steuerbehörden uneingeschränkt befürwortet wird.
kleine ondernemingen en die de volledige steun krijgt van alle belastingdiensten.
die vielleicht sogar unglaubwürdig erscheint, die aber durch neueste Beweise der Psychologie und Biologie befürwortet wird.
misschien verrassend is en misschien ongeloofwaardig lijkt, maar dat ondersteund wordt door recente bewijzen uit de psychologie en de biologie.
einzelner Mitgliedstaaten im Laufe der letzten drei Jahre Resolutionen verabschiedet, in denen die allgemeine Abschaffung der Todesstrafe befürwortet wird.
lidstaten in de loop van de laatste drie jaar resoluties aangenomen waarin de afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld wordt bepleit.
Deshalb habe ich für diesen Bericht gestimmt, in dem die Schaffung eines Instruments zur raschen Reaktion auf Krisen(europäische Katastrophenschutztruppe) befürwortet wird. Dieser Vorschlag wurde von Michel Barnier nach dem Tsunami in Asien unterbreitet und mehrmals vom Europäischen Parlament wieder aufgegriffen.
Daarom heb ik voor dit verslag gestemd, waarin gepleit wordt voor de instelling van een Europese snelle interventiemacht(een Europese macht voor civiele bescherming)- een idee dat commissaris Barnier heeft geopperd na de tsunami in Azië en waarop het Europees Parlement daarna herhaaldelijk is teruggekomen.
dieser Vorschlag heute Abend von allen Abgeordneten befürwortet wird, mit Ausnahme von Frau Doyle,
alle sprekers dit voorstel vanavond steunen, behalve mevrouw Doyle,
was von unserem Ausschuss und vom Parlament gleichermaßen befürwortet wird.
Ook dat is iets wat onze commissie en het Parlement steunen.
Ebenfalls befürwortet wird der Vorschlag, zur Erleichterung des Informationsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten
Positief is ook het voorstel om de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten
Ebenso erfreut bin ich, dass im Bericht der Standpunkt der Kommission befürwortet wird, wonach die neue Steuerbemessungsgrundlage für Unternehmen fakultativ sein sollte,
Ook ben ik blij met de steun in het verslag aan het standpunt van de Commissie dat de nieuwe heffingsgrondslag
dies von den Bürgern Europas befürwortet wird, doch diese Versammlung leidet unter der Zwangsvorstellung, daß mehr Macht für das Parlament gleichbedeutend ist mit mehr Demokratie.
de Europese bevolking algemeen aanvaardt, maar in dit Parlement blijft de dwanggedachte leven dat meer macht aan het Parlement hetzelfde is als meer democratie.
Während die erste Anforderung in der Praxis erfüllbar ist(und im Rahmen des vorgeschlagenen CPSS/IOSCO-Prinzips der Segregation(9) befürwortet wird), kann es sich
Terwijl de eerste voorwaarde in de praktijk kan worden verwezenlijkt en zal worden aangemoedigd door het voorgestelde CPSS/IOSCO-beginsel betreffende scheiding(9), kan het in
Du betrügst dich selbst, wenn du annimmst dass beim Wegjagen von Dämonen'das Blut anwenden' von Gott befürwortet wird! Der Heilige Geist benutzt den Teil, den er benutzen kann, den Namen Jesus,
Je misleidt jezelf als je denkt dat'pleiten op het bloed' Gods goedkeuring is in het kwijtraken van demonen- de Heilige Geest gebruikte dat deel dat Hij kon,
dieser Kompromiß von allen ITU-Mitgliedern befürwortet wird.
dit compromis door alle ITU-leden zal worden gesteund.
die ländliche Entwicklung ab, die in der Entschließung offenbar befürwortet wird, denn dies würde notwendigerweise zu Schwierigkeiten bei der Zahlungsabwicklung führen.
wat de resolutie lijkt aan te bevelen. Dit zou namelijk noodzakelijkerwijs problemen opleveren bij de betalingen.
die Entwicklung hin zu einer gemeinsamen EU-Energiepolitik, die gleichzeitiger die Subsidiarität achtet, generell befürwortet wird.
er brede steun is voor ontwikkelingen in de richting van een gemeenschappelijk EU-energiebeleid overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0574

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands