BEZWECKT - vertaling in Nederlands

beoogt
sollen
zielen
dienen
bezwecken
zum ziel haben
anstreben
das ziel verfolgen
darauf abstellen
doel
ziel
zweck
gegenstand
zielsetzung
sinn
absicht
zielperson
tor
anliegen
zielobjekt
wil
wollen
gerne
brauchen
gern
versuchen
sollen
wünschen
fordern
verlangen
möchten
strekt
vertreten
strecken
dehnen
dienen
sollen
gereichen
stretching
begradigen
dehnung
zielen
de bedoeling
ziel
absicht
darum
vor
zweck
gewollt
die intention
soll
beabsichtigt
geplant
beoogd
sollen
zielen
dienen
bezwecken
zum ziel haben
anstreben
das ziel verfolgen
darauf abstellen
bereikt
erreichen
erzielen
gelangen
erreichung
kommen
verwirklichung
erlangen
bewirken
bereiche
ertoe strekt
bezweckt
dazu dient

Voorbeelden van het gebruik van Bezweckt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hat die Señora auch gesagt, was sie mit diesen Anschuldigungen bezweckt?
Heeft ze gezegd wat ze met die beschuldigingen wil?
Mit dieser Änderung wird insbesondere folgendes bezweckt.
Met deze wijziging wordt met name het volgende beoogd.
Was wird mit der Finanziellen Vorausschau bezweckt?
Wat is de bedoeling van de financiële vooruitzichten?
Ich weiß nicht, was sie bezweckt haben. Aber ich weiß, was geschehen ist.
Ik weet niet wat de bedoeling was, maar ik weet wel wat er is gebeurd.
Was wird bezweckt?
Wat is de bedoeling?
Was wird damit bezweckt?
Wat is daar de bedoeling van?
Vielleicht war es das, was Jovan damit bezweckt hat.
Dat is waarschijnlijk wat Jovan wilde dat jij dacht.
was Samaritan mit dem Spiel bezweckt, und was es mit Claire will.
Claire is, Tot ik begrijp wat de bedoeling.
Die Mitteilung bezweckt daher.
Daarom wordt in de mededeling getracht.
Die Abänderung bezweckt die Präzisierung des Geltungsbereichs des einheitlichen europäischen Luftraums.
Met dit amendement wordt beoogd het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk Europees luchtruim duidelijker af te bakenen.
Dies bezweckt die heutige Vorlage der Europäischen Kommission an den Ministerrat.
Dit is het doel van het huidige voorstel van de Europese Commissie aan de Raad van ministers.
Der Watts-Bericht bezweckt vor allem eine Verbesserung der Effizienz bei Rettungsaktionen.
Met het verslag-Watts wordt vooral beoogd de efficiency van eventuele reddingsoperaties te verbeteren.
Denn was genau wird mit diesem Palästinenserstaat bezweckt?
Want wat wordt precies bedoeld met deze Palestijnse staat?
Was bezweckt er damit? Dieser Wichser!
Wat probeert hij nou? Die kut-Lamb!
Diese Regel bezweckt zweierlei.
Deze regel heeft een tweeledig doel.
Diese Richtlinie bezweckt nicht, eine gemeinsame oder eine getrennte Vergabe vorzuschreiben.
Met deze richtlijn wordt niet beoogd om een gemeenschappelijke of een gescheiden gunning voor te schrijven.
Artikel XIV bezweckt eine Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes.
Artikel XIV heeft beperking of vervalsing van de concurrentie binnen de gemeenschappelijke markt tot doel.
Er bezweckt eine Verstärkung des Schutzes des Wettbewerbs in der Gemeinschaft.
Het strekt ertoe de bescherming van de mededinging in de Gemeenschap te versterken.
Das Förderprogramm ERA-NET bezweckt die Koordinierung nationaler
De ERA-NET-regeling beoogt het coördineren van nationale
Diese Verordnung bezweckt ausschließlich die Vereinheitlichung der Ausschussverfahren.
Deze verordening heeft uitsluitend betrekking op de aanpassing van de comitéprocedures.
Uitslagen: 383, Tijd: 0.094

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands