DIR DENKEN - vertaling in Nederlands

je denken
man meinen
du denken
dich glauben
man annehmen
ihnen halten
dich erinnert
je vinden
dich finden
dir denken
sie feststellen
dich erreichen
sie suchen
aufspüren
dich sehen
je denkt
man meinen
du denken
dich glauben
man annehmen
ihnen halten
dich erinnert
je inbeelden
je zeggen
du sagen
du hinaus
meinst du
das heißen
dir erzählen
verwachten
erwarten
rechnen
denken
antizipieren
erwartung

Voorbeelden van het gebruik van Dir denken in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Kannst du dir denken.
Hoe denk je?
Wie du Angst davor hast, was alle von dir denken?
Zoals je bang bent voor wat iedereen van je vindt?
Was die Leute von dir denken, ist nicht wichtiger
Wat mensen denken is niet belangrijker
Aber dank dir denken sie, dass ich meilenweit weg bin.
Maar dankzij jou denken ze dat ik ver weg ben.
Kannst du dir denken, warum er zum Bettler wurde?
Hoe denk je dat hij tot bedelarij zou zijn vervallen?
Was die Leute von dir denken, wenn du sie magst?
Wat de mensen zouden denken als ze ontdekten dat je haar leuk vindt?
Wie du dir denken kannst, wurde das unerträglich.
Je kunt je voorstellen dat het onhoudbaar werd.
Kannst du dir denken, was du getan hast?
Weet je wel wat je hebt gedaan?
Und?- Das kannst du dir denken.- Ja.
En? Wat denk je?- Ja.
Das kannst du dir denken.- Ja.- Und?
Wat denk je?- Ja. En?
Kannst du dir denken, was es ist?
Kun je raden wat het is?
Ist es so wichtig für dich was ein paar Juden von dir denken?
Is het dan zo belangrijk wat een stelletje joden over jou denkt?
Was wird sie nur von dir denken?
Wat zal ze wel niet denken?
Wir sprechen von einer Macht, die alles was du dir denken kannst übertrifft.
We spreken over een Macht die te boven gaat al waar je aan kan denken.
Du weißt schon: Was werden sie von dir denken?
Wat zullen de mensen wel niet denken?
Was würde er nur von dir denken?
Wat zou hij van jou vinden?
Den Rest kannst du dir denken.
De rest kun je je indenken.
Sie brachte Himbeerschaum mit, und wie du dir denken kannst, ist Sheila ausgeflippt.
Ze bracht frambozenmousse mee en zoals je wel kunt raden, flipte Sheila.
Was würde er wohl von dir denken?
Wat zou hij van jou vinden?
Ich bin sicher, den Rest kannst du dir denken.
De rest kan je zeker raden?
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0407

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands