GEBEN SOLL - vertaling in Nederlands

moet geven
geben sollen
geben müssen
geben dürfen
schenken sollen
kaufen sollen
zurückgeben sollen
bringen sollen
vorangehen müssen
lassen sollen
verpassen sollen
zou geven
geben
verleihen werden
übergeben
beschaffen
sorgen
moet hebben
haben müssen
brauchen
verfügen müssen
haben sollten
benötigen
besitzen müssen
verfügen sollten
bekommen sollen
aufweisen müssen
uns unterhalten sollten
moest geven
geben sollen
geben müssen
geben dürfen
schenken sollen
kaufen sollen
zurückgeben sollen
bringen sollen
vorangehen müssen
lassen sollen
verpassen sollen
moet er
muss es
müssen da
sollte es
bedarf es
brauchen wir
ist es notwendig
gilt es
ist es erforderlich
benötigen wir
moet verschaffen
liefern sollen
bereitstellen müssen
dienen sollen

Voorbeelden van het gebruik van Geben soll in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wenn es in Brüssel eine Dezentralisierung geben soll, dann muß jede Vorschrift eine automatische Verjährung nach z. B. fünf Jahren enthalten.
Indien we Brussel willen decentraliseren, moet er in elke regel een automatische verjaring worden ingebouwd, bijvoorbeeld na vijf jaar.
Weiß eine Mutter nicht, was sie ihrem Baby geben soll, sind Sie zur Stelle.
Als een jonge moeder niet weet wat ze haar kind moet geven, ben jij er.
Wenn es eine größere Verringerung der Fischereitätigkeit geben soll, diese streng überwacht werden, um sicherzustellen, daß kein illegaler Fischfang betrieben wird.
Als wij de visserijactiviteiten sterk aan banden willen leggen, moet er wel streng worden gecontroleerd op mogelijke illegale visserijpraktijken.
ich weiß nicht, wem ich Geld geben soll.
ik weet niet aan wie ik het geld moet geven.
ich einen Mann treffe, der mir viel bedeutet, ich es ihm geben soll.
ik een echte aardige man ontmoette ik het aan hem moest geven.
Hanna hat mit Aria geredet, und sie hat gesagt, dass ich dir das hier geben soll.
Hanna heeft met Aria gesproken en zei dat ik je dit moest geven.
Er sagte, dass ich… die Stadt verklagen und ihm das Geld geben soll.
Hij zei dat omdat m'n man dood was… ik de stad moest aanklagen en hen het geld moest geven.
ihn dabei unterstützen zu können, daß es nur eine einzige Liste geben soll.
ik steun dan ook van harte zijn uitspraak dat wij één enkele lijst moeten hebben.
laut Gesetz durch Geschick und Schicksal auserwählt, hiermit ihr Leben für das Wohl Urlands geben soll.
deze maagd… die wettig is gekozen door het lot… haar leven zal geven voor het heil van Urland.
das den CSR-Initiativen neue Impulse geben soll.
dat MVO-initiatieven een nieuwe impuls wil geven.
nicht eigens darüber abgestimmt, ob es eine Entschließung geben soll oder nicht.
er al dan niet van een resolutie sprake moet zijn.
Kommission und Parlament geben soll.
het Parlement een gemeenschappelijke verklaring zouden moeten afleggen.
entschlossen zu handeln, wenn es in der EU noch längerfristig eine Fischereiindustrie geben soll.
we in de EU ook op de langere termijn nog een visserij-industrie willen hebben.
koordinierte Antwort auf die Bedrohungen für die Sicherheit geben soll.
gecoördineerd Europees antwoord moet bieden op veiligheidsbedreigingen.
dass sie uns Ihre Kontaktdaten geben soll, damit wir Ihnen Updates zu unseren Produkten schicken können;
u hen graag uw contactgegevens aan ons door wilt laten geven zodat we u updates over onze producten kunnen zenden;
Auch ein Europa, in dem man nicht mehr weiß, wem man die Schuld geben soll, denn der Herr Kommissar wird mir- im besten Sinne des Wortes- komplizenhaft zuzwinkern
Een Europa bovendien waarin men niet weet wie men de schuld moet geven, omdat de commissaris zeker een gebaar van verstandhouding naar mij zal maken in de positieve zin van het woord,
um nicht zu sagen humanitär geben soll, plant die Kommission das Absterben der Nationen durch Überfremdung und Erstickung.
om niet te zeggen humanitaire, inslag moet hebben, tekent de Commissie het doodvonnis van naties, die door deze toevloed worden verzwolgen en verstikt.
In den Niederlanden wurde eine nationale Plattform eingerichtet, die Denkanstöße für einen Nationalen Aktionsplan gegen Rassismus geben soll; in Finnland wurde 2001 ein Nationaler Aktionsplan zur Rassismusbekämpfung verabschiedet;
In Nederland werd een nationaal platform ingesteld dat de input moet verschaffen voor een nationaal actieplan tegen racisme, in Finland werd in 2001 een nationaal actieplan
Im„Rahmenprogramm der Kommission für 1983" wird im Abschnitt„Außenbeziehungen" die Schaffung eines gemeinschaftlichen Rechtsinstruments vorgeschlagen, das die Möglichkeit geben soll, bei Verletzung des internationalen Rechts durch Drittländer Klage zu führen.
In het„Kaderprogramma van de Commissie voor 1983" wordt onder de titel„Buitenlandse betrekkingen" een voorstel gedaan voor het scheppen van een communautair juridisch instrument dat de mogelijkheid moet verschaffen beroep in te stellen bij schending van het internationaal recht door derde landen.
ihrem Gemahl bei der Hochzeit zu trinken geben soll, damit beide mit unwandelbarer Liebe aneinander gekettet würden.
ze Isolde en haar gemaal op het huwelijk te drinken moest geven om de twee door onwrikbare trouw aan elkaar te verbinden.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.066

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands