IMMER NOCH AM LEBEN - vertaling in Nederlands

nog leeft
noch leben
überlebt haben
am leben sind
noch lebendig
noch atmen
noch lebend
nog steeds in leven
noch am leben
noch atmet
nog leven
noch leben
überlebt haben
am leben sind
noch lebendig
noch atmen
noch lebend

Voorbeelden van het gebruik van Immer noch am leben in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Immer noch am Leben.
Een geluk dat ze nog leeft.
War ich immer noch am Leben.
Maar twee dagen later was in nog in leven.
Also nun, wenn die Dunkelheit immer noch am Leben ist und sie sauer ist,
Als de Duisternis nog leeft, dan is ze pissig.
Wär Susan Shah immer noch am Leben. Also,
Was Susan Shah nog steeds in leven geweest. Luister
Also ist das Grund genug für uns anzunehmen, dass dein Bruder immer noch am Leben sein könnte.
Dus dat zijn genoeg redenen voor ons om te geloven dat je broer nog steeds in leven kan zijn.
ihnen alles melden werden sie erfahren das wir immer noch am Leben sind.
laten we hun alleen maar weten dat we nog leven.
sporadischer Meldungen der Hamas, dass er immer noch am Leben ist und es ihm gut geht.
sporadische aanwijzingen van Hamas dat hij nog steeds in leven is en het goed met hem gaat.
den wir immer noch da sind, immer noch am Leben.
we er nog zijn, nog leven.
kann es dann immer noch am Leben sein?
hoe kan het dan nog steeds in leven zijn?
zu sagen was passiert ist, denn Pearl konnte da unten immer noch am Leben sein.
wilde hem meteen vertellen wat er gebeurd was. Omdat Pearl nog steeds in leven kon zijn beneden.
Dass ich immer noch am Leben bin, liegt daran… dass mir der Tod nichts ausmacht.
De reden dat ik nog leef is dat ik… niet bang ben te sterven.
Du sagst mir jetzt sofort, wie du nach all den Jahren immer noch am Leben sein kannst und keine verwesende Leiche bist.
Zeg me hoe het komt dat je nog steeds leeft na al die jaren… en geen vermolmd lijk bent.
Oder dass ich dich verraten habe und immer noch am Leben bin? Dass du deinen blutigen CIA-Job verloren hast.
Of te weten dat ik je heb aangegeven en toch nog leef? Dat je je baan bij de CIA bent kwijtgeraakt.
ich dich verraten habe und immer noch am Leben bin?
ik je heb aangegeven en toch nog leef?
täuschte er für eine lange Zeit vor, dass Heijn immer noch am Leben wäre und forderte Lösegeld.
hield toch lang de schijn op dat de Ahold-topman nog in leven zou zijn.
ich mein Versprechen eingehalten habe, dass bin immer noch am Leben bin und diesen Tag bezeugen kann.
ik mijn belofte heb gehouden en dat ik ben nog steeds leef om getuige te zijn van deze dag.
Wenn Quinn immer noch am Leben ist, indem er das Denkmal am Jahrestag seines Todes besuchen wird- 24. gibt es eine Chance,
Als Quinn nog leeft, is er een kans dat hij de eer gaat betuigen ter nagedachtenis
ich dich irgendwo weit weg schicken würde, nicht mal auf der Erde, wo du immer noch am Leben wärst, aber nicht mehr länger eine Gefahr für dich oder andere?
ik je ergens ver weg kon onderbrengen, niet eens op deze aarde… Waar je nog steeds leeft, maar geen gevaar bent voor jezelf of anderen?
Sie ist immer noch am Leben.
Ze leeft nog altijd.
Wir sind immer noch am Leben.
Maar we leven nog.
Uitslagen: 1922, Tijd: 0.0554

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands