SELBST SAGTE - vertaling in Nederlands

zelf zei
selbst sagen
selber sagen
für sich selbst sprechen
persönlich sagen
zelf vertelde
selbst sagen
persönlich sagen
selbst erzählen
selber sagen
selber erzählen
selbst verkünden
selbst erklären
selbst einweihen

Voorbeelden van het gebruik van Selbst sagte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wie der Kommissar selbst sagte, besteht nur bei Verwendung öffentlicher Mittel die Forderung der Kapazitätsverringerung.
De commissaris heeft het zelf gezegd: alleen als er overheidsgeld wordt gebruikt, dient de capaciteit te worden verkleind.
Gott selbst sagte, seine wichtigste Eigenschaft sei sein Mitgefühl,selbst Mitgefühl an", oder:"setzt sich selbst Schranken durch Mitgefühl.">
Omdat God zelf zei dat de hoofdeigenschap van zichzelf medeleven is,
Das nützte ihm- wie er selbst sagte- in gewisser Weise,
Volgens eigen zeggen werkte dit echter in zijn voordeel,
Mohamed Sahib selbst sagte, wenn die Zeit des Kayama(Auferstehung)
Zoals Mohammed Sahib zelf heeft gezegd dat, wanneer de tijd van de Qiyamah(wederopstanding)
Mazda hat mit der Entwicklung des Motors selbst sagte vor Beginn der 90a € ™ s-Ära.
Mazda is gestart met het ontwikkelen van de motor zei zelfs vóór het begin van de 90A € ™ s-tijdperk.
Wie Herr Barroso selbst sagte, mehr Europa gibt es nicht für weniger Geld.
Het is zoals de heer Barroso zelf heeft gezegd: meer Europa met minder geld is een onmogelijkheid.
du nichts sagen kannst, was ich mir nicht schon selbst sagte.
ik nog niet al zei tegen mezelf.
P.D. Sutherland1, einmal selbst sagte.
ooit zelf heeft toegegeven, improvisatie als hoofdeigenschap1.
der amtierende Ratspräsident selbst sagte, besteht in der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.
bestrijding van de werkloosheid, zoals de fungerend voorzitter van de Raad zelf heeft opgemerkt.
Mercedes sicherte sich eine option geben in der Saison fünf, und Ferrari selbst sagte, dass es erwäge.
Mercedes heeft zich verzekerd van een optie in te voeren in seizoen vijf, en Ferrari zeiden zelfs dat het‘ s overweegt aan te sluiten.
Sie sei das beste Beispiel einer russischen Frau Der Genosse Breschnew selbst sagte, seit Nadeschda Tschischowa.
Het toonbeeld was van de Russische vrouwelijkheid sinds Nadezhda Chizhova. Kameraad Brezhnev zelf zei dat ze.
du nichts sagen kannst, was ich mir nicht schon selbst sagte.
je niks zult zeggen wat ik al niet tegen mezelf heb gezegd.
entschlossene Erklärung von Kommissar Patten, aber wie er selbst sagte, muss man sehr gewissenhaft vorgehen.
overtuigende uiteenzetting van commissaris Patten, maar zou, zoals hij ook zelf heeft gezegd, nogmaals willen benadrukken dat wij uiterst omzichtig te werk moeten gaan.
Also trotz unserer Vergangenheit, trotz… allem, was ich mir selbst sagte, war er mir nicht egal.
Dus ondanks onze geschiedenis… ondanks alles dat ik mijzelf vertelde… gaf ik om hem.
der Herr Abgeordnete selbst sagte, auf die interne Arbeit des Parlaments, so daß es der Kommission nicht zusteht,
de geachte afgevaardigde zelf al heeft gezegd, houdt die verband met de interne betrekkingen van het Europees Parlement.
Ich begrüße auch, was Spencer selbst sagte, daß eine langfristige Strategie notwendig ist, wenn man die großen, globalen Weltprobleme angehen will,
Ik juich ook toe wat de heer Spencer zelf heeft gezegd, nl. dat er een beleid voor de lange termijn nodig is om de grote wereldproblemen aan te pakken,
wie der Kommissar selbst sagte, und deshalb macht es keinen Sinn, einige der schon angeführten Argumente zu wiederholen.
zoals de commissaris zelf heeft aangegeven, en het heeft dan ook geen zin dat ik een aantal van de argumenten die al zijn genoemd nog eens herhaal.
auf den ich wartete. Der eine, bei dem ich mir selbst sagte, dass ich mich ändern kann.
degene waar ik tegen mij zelf zei dat ik veranderde.
Wie er selbst sagte, Wjatscheslaw, denn es ist jetzt die Priorität ist,
Zoals Vyacheslav zelf zei, is voor hem nu de prioriteit geen geld(trouwens,
Revanche-Gedanken spricht- wie er uns selbst sagte-, sondern von der Liebe zu seinem Volk und zur gesamten Menschheit erfüllt ist,
zonder wraakgevoelens sprak, dat zijn strijdlust hem- zoals hij ons zelf gezegd heeft- ingegeven was door zijn liefde voor zijn volk en voor de gehele mensheid
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0406

Selbst sagte in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands