SIND BEREITS - vertaling in Nederlands

zijn al
haben schon
haben bereits
sind schon
sind bereits
wurden bereits
wurden schon
sind längst
sind jetzt
gibt es bereits
sind vor
zijn reeds
sind bereits
sind schon
sind inzwischen
wurden schon
haben schon
zitten al
sitzen seit
sind schon
sind bereits
haben schon
sitzen schon
stecken schon
haben bereits
sind längst
befinden sich bereits
gehen seit
staan al
stehen schon
sind bereits
sind schon
sind seit
stehen bereits
warten bereits
zijn nu
haben jetzt
gehören jetzt
werden nun
stehen jetzt
sind jetzt
sind nun
sind heute
sind gerade
sind inzwischen
sind nunmehr
zijn inmiddels
sind inzwischen
sind mittlerweile
sind jetzt
sind bereits
wurden
sind heute
sind nun
sind nunmehr
bisher sind
sind schon
staan reeds
sind bereits
stehen bereits
zijn thans
sind nunmehr
sind derzeit
sind jetzt
sind heute
sind nun
sind gegenwärtig
sind bereits
werden derzeit
sind mittlerweile
wurden nun
zijn momenteel
sind derzeit
sind gegenwärtig
sind zurzeit
sind zur zeit
sind momentan
sind heute
sind aktuell
sind im moment
werden derzeit
sind gerade
is al
haben schon
haben bereits
sind schon
sind bereits
wurden bereits
wurden schon
sind längst
sind jetzt
gibt es bereits
sind vor
bent al
haben schon
haben bereits
sind schon
sind bereits
wurden bereits
wurden schon
sind längst
sind jetzt
gibt es bereits
sind vor
is reeds
sind bereits
sind schon
sind inzwischen
wurden schon
haben schon
waren al
haben schon
haben bereits
sind schon
sind bereits
wurden bereits
wurden schon
sind längst
sind jetzt
gibt es bereits
sind vor
bent reeds
sind bereits
sind schon
sind inzwischen
wurden schon
haben schon
zit al
sitzen seit
sind schon
sind bereits
haben schon
sitzen schon
stecken schon
haben bereits
sind längst
befinden sich bereits
gehen seit
staat al
stehen schon
sind bereits
sind schon
sind seit
stehen bereits
warten bereits

Voorbeelden van het gebruik van Sind bereits in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Gebäude sind bereits komplett betroffen.
Deze gebouwen staan al in brand.
Die sind bereits ins Umfeld unseres Premiers gelangt!
Ze zitten al tot bij de premier!
Patienten sind bereits verstorben.
Patiënten zijn al overleden.
Teams sind bereits unterwegs.
Er zijn nu teams onderweg.
Personen werden vermisst und 20 Leichen sind bereits gefunden worden.
Honderddertig personen worden vermist en er zijn inmiddels twintig lichamen geborgen.
Etwa 20 Projekte mit in ASEAN-Ländern ansässigen Unternehmen sind bereits geplant.
Ongeveer 20 projecten waarbij bedrijven in de ASEAN-landen zijn betrokken, staan reeds op stapel.
Über 50 Millionen Unionsbürger sind bereits im Besitz dieser Karte.
Meer dan 50 miljoen EU-burgers zijn momenteel houder van de kaart.
Die meisten dieser Dienste sind bereits verboten auf Omegle.
Meeste van deze diensten zijn reeds verboden op Omegle.
Sie sind bereits bei Ihrer Mutter.
Ze zitten al bij je moeder thuis.
Oder sie sind bereits tot.
Of ze zijn al dood.
Die Poren auf deiner Haut sind bereits geöffnet.
Je huidporiën staan al open.
JJ und Kate sind bereits auf dem Weg zu seinem Haus.
JJ en Kate zijn nu op weg naar zijn huis.
Dieser insgesamt 27 Fahrradrouten sind bereits fertig.
Twintig van deze in totaal 27 fietsroutes zijn inmiddels klaar.
Es sind bereits Veränderungen vorgenommen worden
Er zijn reeds veranderingen gekomen
Wir sind bereits im Inneren des Marktes.
We zitten al in de markt.
Sind bereits in der Luft, Mr. Hanna.
Zijn al in de lucht, Mr Hanna.
Sie sind bereits gebucht.
Jullie staan al op het programma.
Sie sind bereits in Position.
Die zijn nu in positie.
Sie sind bereits auf dem Weg.
Ze zijn momenteel onderweg.
Seit der Annahme dieser Entschließung sind bereits mehrere Monate vergangen.
Sinds de goedkeuring van deze resolutie zijn inmiddels diverse maanden verstreken.
Uitslagen: 1280, Tijd: 0.0798

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands