SO SCHARF - vertaling in Nederlands

zo scherp
so scharf
so spitz
so klar
so gut
so clever
so schlau
zo pittig
so scharf
zo heet
so heißen
zo lekker
so gut
so lecker
so heiß
so schön
so toll
so köstlich
sehr gut
so süß
echt lecker
so scharf
zo graag
unbedingt
so sehr
so gern
so gerne
so dringend
so verzweifelt
so erpicht
so mag
so eilig
so begierig
zo sexy
so sexy
so heiß
echt sexy
sehr sexy
so scharf
sexier
total sexy
total heiß
echt heiß
zo goed
so gut
so toll
sehr gut
besonders gut
so schön
so richtig
so sehr
genauso gut
echt gut
so nett
zo leuk
so lustig
so schön
so süß
so toll
so sehr
so gut
so nett
so witzig
so spaßig
so komisch
zo pikant
so scharf
zo knap
so hübsch
so attraktiv
so schön
so gut
so süß
so gutaussehend
so heiß
so klug
so schlau
so wunderschön
erg scherp

Voorbeelden van het gebruik van So scharf in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
So scharf darauf war ich nicht.
Zo scherp ben ik namelijk niet.
Sie ist so scharf, mein Panzer wird ganz eng.
Ze is zo sexy, m'n schild gaat er krap van zitten.
An8}Das Zeug ist nicht so scharf.
Dit spul is niet eens zo heet.
Aber sie war so scharf.
Maar ze was zo lekker.
Kein Wunder, dass sie so scharf ist.
Vandaar dat ze zo pittig is.
Im Grunde war ich gar nicht so scharf darauf, da hinzugehen.
Ik weet eigenlijk niet waarom ik er zo graag heen wilde.
Na ja, eigentlich sollten sie nicht so scharf sein. Die sind der Burner.
Ze horen niet zo pikant te zijn. Ja, dat is echt lit.
Dass ich schnüffelte. Dad war so scharf auf sie, dass er nicht bemerkte.
Papa vond haar zo leuk dat hij niet merkte dat ik ze afluisterde.
So scharf ist mein Verstand.
Zo scherp is mijn geest.
Das ist so scharf. Gefällt dir das?
Vind je dat leuk? Het is zo heet.
Mein Blick ist nicht mehr so scharf wie er mal war. Nein, nein.
Nee, nee… Mijn blik is niet meer zo goed als het geweest is.
Es war so scharf.
Het was zo sexy.
Sie ist so scharf.
Ze is zo lekker.
Das ist nicht mal halb so scharf.
Dit is maar half zo pittig.
Wenn du so scharf bist, musst du nicht so gut sein in allem.
Als je zo knap bent als hem, hoef je nergens goed in te zijn.
So scharf wie der Typ aus dem Radladen?
Net zo leuk als die van de motor shop?
Weil seine Nase so scharf wie eine Feder war.
Want zijn neus was zo scherp als een pen.
Nein, das ist gar nicht so scharf.
O nee, dit is niet zo pikant.
du bist einfach so scharf.
je bent nog steeds zo heet.
Wieso bist du so scharf?
Waarom ben jij zo lekker?
Uitslagen: 160, Tijd: 0.1068

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands