TUN DARF - vertaling in Nederlands

mag doen
tun sollen
tun dürfen
machen können
können tun
machen dürfen
machen sollen
antun sollen
zu tun erlaubt
kan doen
tun können
machen können
schaffen
unternehmen können
gekonnt
tun sollen
leisten können
erledigen können
antun können
tun dürfen
moet doen
tun sollen
tun müssen
machen sollen
machen müssen
zu tun haben
tun dürfen
unternehmen müssen
machen dürfen
unternehmen sollen
anfangen sollen
mogen doen
tun sollen
tun dürfen
machen können
können tun
machen dürfen
machen sollen
antun sollen
zu tun erlaubt

Voorbeelden van het gebruik van Tun darf in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Was der Staat nicht tun darf, ist zu versuchen, durch die Einführung unnötiger Vorschriften
Wat de overheid niet mag doen, is trachten veranderingen tegen te gaan door de invoering van overbodige
Ich weiß nicht, ob ich das jetzt tun darf- deshalb habe ich meine blaue Karte benutzt.
Ik weet niet of ik dat nu kan doen, want daarop was mijn blauwe kaart gebaseerd.
kann nicht sein, daß die Kommission das diktiert, was das Parlament tun darf oder nicht.
mag voorschrijven wat het Parlement al dan niet mag doen.
Bevor ich sterben muss… vielleicht so tun darf, als ob ich einen Vater habe,
Kan doen alsof ik een vader heb die om me geeft.- Bedankt. Ik vroeg me alleen maar af
um einzuschränken wer was tun darf und zu welcher Tageszeit.
U kunt beperken wie wat mag doen, en op welke tijden van de dag.
Pass auf, es ist sehr wichtig… es gibt 2 Dinge, die man mit Skinner nicht tun darf.
Kijk me aan. Luister. Er zijn twee dingen die je beslist niet moet doen.
ich sterben muss… vielleicht so tun darf, als ob ich einen Vater habe, dem… ich nicht egal bin.
alleen maar af of ik, voor we dood gaan, kan doen alsof ik een vader heb die om me geeft.
sie wirklich eine Epitome dessen sind, was ein Parlament nicht tun darf.
ze precies staan voor datgene wat dit Parlement niet moet doen.
ich jetzt die ganze Nacht tun darf.
nu de hele avond mag doen.
Den der orthodoxe Jude bezahlt, die er nicht am Sabbat tun darf. damit er die Dinge erledigt,
Niet mogen doen tijden de Sabbat.
Vielleicht so tun darf, als ob ich einen Vater habe, dem.
Bedankt. kan doen alsof ik een vader heb die om me geeft.
Was ich tun darf, während Sie einen Mann nach dem anderen nach Willoughby senden, um meinen Job zu tun..
Meer heb ik niet mogen doen, terwijl u de een na de ander naar Willoughby stuurde om mijn werk te doen..
wenn er in der Pause tun darf, was er will.
hij zich concentreert in de lestijd en hij in zijn pauze mag doen wat hij wil.
In diesem Zusammenhang steht natürlich eine rationellere Strukturpolitik im Mittelpunkt, die der meiner Ansicht nach unterschätzten Umverteilungsfunktion, die Europa nun bereits hat und die eine gute Sache ist, keinen Abbruch tun darf.
In dit verband staat natuurlijk centraal een meer rationeel structuurbeleid dat geen afbreuk mag doen aan de volgens mij onderschatte herverdelingsfunctie die Europa nu reeds heeft en die een goede zaak is.
Und diese Einrichtungen- Ich rede von Dingen wie den Mechanismen, die unsere Identität bestätigen, den Genehmigungsbehörden, die wissen, was jeder von uns zu jedem Zeitpunkt tun darf und was nicht, den Prozessen, mit denen wir Streitigkeiten auf dem Amtsweg lösen.
Die hulpmiddelen-- bijvoorbeeld mechanismen die onze identiteit bewijzen, de licentie-overheden die weten wat elk van ons wettelijk mag doen op elk moment, de processen waardoor we geschillen oplossen via officiële kanalen.
die mit dieser Dynamik verbundenen Interessen als Nebelschleier in einer politischen Situation eingesetzt werden, von der die internationale Staatengemeinschaft nicht tun darf, als gäbe es sie gar nicht.
de aanverwante belangen een rookgordijn optrekken voor een politieke situatie waarvan de internationale gemeenschap niet kan doen alsof zij niet op de hoogte is.
Pflichterfüllung ent ziehen darf, die EWG dies um so weniger tun darf, wenn es darum geht, einem ganzen Volk seine Grund rechte zu sichern.
de EEG toch wel de laatste is die dat mag doen, vooral wanneer het gaat om de garantie van de fundamentele rechten van een heel volk.
das getan, was ein Dafa-Schüler keinesfalls tun soll und auch keinesfalls tun darf.
hebben ze gedaan wat een Dafa discipel absoluut niet zou moeten en mogen doen.
es dafür einen triftigen wissenschaftlichen Grund gibt: Das ist ein Beispiel für das, was man nicht tun darf.
Dit is een perfect voorbeeld van hoe het niet moet gebeuren.
Die zairische Saga dieser letzten Wochen und das Ende des Regimes Mobutu sind in der Tat eine Lehre dafür, was man in der europäischen Außenpolitik nicht tun darf.
De Zaïrese kroniek van de afgelopen weken en het eind van het regime van Mobutu zijn een wijze les hoe we het in ons Europees buitenlands beleid nu juist niet moeten aanpakken.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0351

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands