WIRD SICHERSTELLEN - vertaling in Nederlands

zal ervoor zorgen
werden dafür sorgen
werden sicherstellen
stellen sicher
werden gewährleisten
sollen sicherstellen
werden dafür sorge
garantieren
werden veranlassen
zullen ervoor zorgen
werden dafür sorgen
werden sicherstellen
stellen sicher
werden gewährleisten
sollen sicherstellen
werden dafür sorge
garantieren
werden veranlassen
moet ervoor zorgen
müssen sicherstellen
müssen dafür sorgen
müssen gewährleisten
müssen dafür sorge
sollen gewährleisten
müssen darauf achten
sollten sicherstellen
sollten dafür sorgen
sollten dafür sorge
müssen sichergehen
zal garanderen
gewährleisten werden
garantieren
zorgt
sorge
kümmern
sicherstellen
angst
dafür sorgen
gewährleisten
bedenken
gedanken
aufpassen
gewährleistung

Voorbeelden van het gebruik van Wird sicherstellen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Kommission wird sicherstellen, dass die von den Mitgliedstaaten angewandten Kriterien objektiv
De Commissie zal garanderen dat de door de lidstaten gehanteerde criteria objectief
So wird sicherstellen zu tun, dass Ihre Privatsphäre ist sicher,
Daarbij zal ervoor zorgen dat uw privacy is veilig
Wenn Sie fortfahren, die Zahlung zu leisten, sie wird sicherstellen, dass Sie von der Menge wissen Sie zahlen.
Wanneer u overgaat tot de betaling, Zij zullen ervoor zorgen dat u zich bewust van het bedrag dat u betaalt bent.
Das erste Verfahren wird sicherstellen, zertrümmern alle Daten auf Ihrem iPhone
De eerste methode zal ervoor zorgen smash alle gegevens op uw iPhone
Die Nachfrage der öffentlichen Verbraucher wird sicherstellen, daß dies nie vergessen wird
De eisen van de klant zullen ervoor zorgen dat dit nooit vergeten wordt
Der Vorschlag wird sicherstellen, daß die am stärksten betroffenen Gebiete die nötige Aufmerksamkeit erhalten.
Het voorstel zal ervoor zorgen dat de gebieden met de grootste problemen de aandacht krijgen die ze nodig hebben.
Die Wesensmerkmale eines effizienten und wettbewerbsorientierten Marktes in Verbindung mit geplanten Anreizen für die Verteilergesellschaften wird sicherstellen, daß Gewinne an die gebundenen Verbraucher weitergegeben werden..
Een efficiënte en op het concurrentiebeginsel stoelende markt, gecombineerd met doordachte stimulansen voor de distributiemaatschappijen zullen ervoor zorgen dat de voordelen ook doorberekend worden aan de verbruikers die geen keuze hebben.
Die Kommission wird sicherstellen, dass der rechtliche und operationelle Rahmen der EU eine vereinfachte
De Commissie zal ervoor zorgen dat het wettelijke en operationele kader van de EU vereenvoudigde
Die Kommission wird sicherstellen, dass diese externen Effekte beispielsweise auf Handel
De Commissie zal ervoor zorgen dat deze externe effecten, bijvoorbeeld op handel
Diese Opfer zu vernarben wird sicherstellen, dass die Welt nie vergisst, was sie getan haben.
Toebrengen van Littekens op deze slachtoffers zal ervoor zorgen dat de wereld nooit vergeet wat ze gedaan hebben.
Es wird Ihnen helfen konvertieren IncrediMail, Outlook mit wenigen Klicks und wird sicherstellen, dass die Konvertierung schnell und präzise ist.
Het zal u helpen om te zetten IncrediMail naar Outlook binnen een paar muisklikken en zal ervoor zorgen dat het conversieproces is snel en accuraat.
Der EU-Vorschlag wird sicherstellen, dass Bücher nur nach vorheriger Genehmigung digitalisiert werden
Het EU-voorstel zal ervoor zorgen dat boeken uitsluitend worden gedigitaliseerd met voorafgaande toestemming,
Die Kommission wird sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinie in Übereinstimmung mit den Grundrechten umsetzen und vollstrecken.
De Commissie zal zorgen dat de lidstaten de richtlijn in overeenstemming met de grondrechten uitvoeren en toepassen.
Die reibungslose Umsetzung des Vertrags von Lissabon wird sicherstellen, dass die Europäische Union ihren künftigen Aufgaben gewachsen ist.
Een soepele tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon zal er voor zorgen dat Europa opgewassen is tegen de uitdagingen van de toekomst.
Nein, aber Don Self wird sicherstellen, dass du den Rest deines Lebens in einer annehmbaren Anlage verbringst,
Nee, maar Don Self zorgt ervoor dat je de rest van je leven kunt doorbrengen… in een normale gevangenis,
Takeda wird sicherstellen, dass bei solchen Transfers sämtliche Sicherheitsvorkehrungen getroffen
Takeda zorgt ervoor dat alle passende waarborgen zijn ingebouwd
Die Einhaltung dieser Schritte wird sicherstellen, dass Sie nicht von Phen375 Nebenwirkungen beeinträchtigt werden..
De naleving van deze acties zal zeker zorgen dat u zeker niet een effect op door Phen375 bijwerkingen hadden.
Das Tempo, in dem sie stattfinden, wird sicherstellen, dass ihr nicht vor ihnen zurückschreckt.
De snelheid waarmee ze plaatsvinden zorgen ervoor dat jullie je niet door hen voelt buitengesloten.
Kommission wird sicherstellen, dass die von der Tabak erzeugt selbstgedrehte Zigaretten stören die Gesundheit.
Commissie zal zorgen voor de hand gerolde sigaretten geproduceerd uit de tabak verstoren de gezondheid.
Unser Team wird sicherstellen, dass Sie die richtigen Räumlichkeiten zum richtigen Preis finden.
Ons team zorgt ervoor dat je de juiste ruimte vindt en dat u daar een correcte prijs voor betaalt.
Uitslagen: 141, Tijd: 0.0459

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands