HAS SET ITSELF - vertaling in Nederlands

[hæz set it'self]
[hæz set it'self]
zich heeft gesteld

Voorbeelden van het gebruik van Has set itself in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It is also the positive objectives the European Union has set itself: the commitment to peace,
We weten allemaal dat dit de Europese waarden zijn. Het zijn ook de goede doelstellingen die de Europese Unie voor zichzelf heeft vastgesteld, de inzet voor vrede,
we must emphasise this- a very determined will to achieve the objectives that the Commission has set itself.
dat moeten wij onder strepen- dat de Commissie steevast van plan is het doel dat zij zichzelf heeft gesteld, te bereiken.
we are still a long way from achieving the objectives that the European Union has set itself.
op andere gebieden, nog ver verwijderd van de doelstellingen die de Europese Unie voor zichzelf heeft gesteld.
The growing gap between the decisions needed in the tax field to achieve the goals the Community has set itself and the actual results achieved is therefore worrying.
De groeiende kloof tussen de besluiten op fiscaal gebied die nodig zijn om de doelen die de Gemeenschap zich heeft gesteld te bereiken, en de daadwerkelijke resultaten, is daarom zorgwekkend.
in accordance with the ambitious objectives that the Union has set itself.
in overeenstemming met de ambitieuze doelstellingen die de Unie zich heeft gesteld.
how it can help achieve the objectives the Community has set itself.
hoe dit beleid zal bijdragen aan het bereiken van de doeleinden die de Gemeenschap zich heeft gesteld.
The European Community has set itself the aim of"raising the level
De Europese Gemeenschap stelt zich ten doel"de verbetering van de levensstandaard
I was left with the strong impression that China will find it impossible to meet the objectives it has set itself for environmental protection without the assistance of a civil society, which has mobilised itself voluntarily.
Ik kreeg sterk de indruk dat China onmogelijk de milieudoelen die het zichzelf gesteld heeft zal kunnen bereiken zonder de hulp van een burgermaatschappij die zich vrijwillig heeft gemobiliseerd.
The European Union must remain firm with regard to the principles and objectives it has set itself; namely,
De Europese Unie moet vasthouden aan de beginselen en de doelstellingen die zij zichzelf gesteld heeft, door prioriteit te blijven geven aan de bestrijding van de klimaatopwarming
It has set itself the task of demon strating the importance
Zij stelt zich tot taak om de burger het belang
It has set itself the task of demonstrating the importance
Zij stelt zich tot taak om de burger het belang
inability of the organisation to adequately implement the goals it has set itself.
het onvermogen van de organisatie om op adequate wijze te voldoen aan de verplichtingen die zij zichzelf heeft opgelegd.
the functioning of competitive energy markets is an objective which the Community has set itself.
de functionering van concurrerende energiemarkten, is een doelstelling die de Gemeenschap zichzelf gesteld heeft.
constitute a threat to the objectives that the EU has set itself.
in strijd met de doelstellingen die de EU zichzelf heeft gesteld.
now the world needs a new international climate agreement that incorporates the ambitious emissions cuts Europe has set itself for 2020 and beyond.
de wereld heeft nu een nieuwe internationale klimaatovereenkomst nodig die de ambitieuze emissieverlaging omvat die Europa zichzelf heeft opgelegd voor 2020 en daarna.
allow the EU to achieve the ambitious tasks it has set itself.
de Unie de ambitieuze opgaven kan verwezenlijken die zij zichzelf heeft gesteld.
Need I remind you that a better work-life balance is a vital condition for meeting the objectives that the EU has set itself in the Lisbon strategy
Ik hoef u er niet aan te herinneren dat een betere balans tussen werk en gezinsleven een essentiële voorwaarde is om de doelen te realiseren die de Unie zichzelf heeft gesteld in het kader van de Lissabon-strategie
In order to remain consistent with the policy objectives that our institution has set itself, I sincerely hope that we will be able to endorse this compromise that is being proposed to us at second reading
Teneinde consistent te blijven met de beleidsdoelstellingen die onze instelling zich heeft gesteld, hoop ik oprecht dat wij dit compromis dat ons in tweede lezing wordt voorgelegd, kunnen steunen en op die manier de weg
one of the aims that the European Union has set itself is to bolster the protection of human rights
een van de doelen die de Europese Unie zich gesteld heeft is een betere bescherming van de mensenrechten
The ambitious targets that this Community has set itself, and particularly the idea of the single European market,
De ambitieuze doelstellingen die deze Gemeen schap zich gesteld heeft, in het bijzonder het idee van een Europese markt,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0533

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands