SO I'M TAKING - vertaling in Nederlands

[səʊ aim 'teikiŋ]
[səʊ aim 'teikiŋ]
dus breng ik
dus pak ik
dus haal ik

Voorbeelden van het gebruik van So i'm taking in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
So I'm taking Paulie back home.
Dus neem ik Paultje mee.
So i'm taking a road trip with my brother.
Dus maak ik een rondreis met mijn broer.
So I'm taking over the Unicorn!
Dus daarom neem ik de eenhoorn over!
So I'm taking this.
Dus ik neem dit mee.
So I'm taking you to live With your dear Count Olaf.
Daarom breng ik jullie naar graaf Olaf.
So I'm taking over his operation.
Dus ik neem zijn operatie over.- Wel, Tabor is weg.
One of you just killed somebody,- so I'm taking you in.
Iemand van jullie heeft net iemand vermoord, dus ik arresteer je.
I wanted to get the whole picture, so I'm taking both Master's programmes.
Ik wilde het complete plaatje zien. Daarom volg ik beide masters.
I got my GED, so I'm taking classes at MCC.
Ik heb de middelbare school afgerond, dus volg ik lessen op MTC.
And Dwarf, this is an important shot so I'm taking over.
En Dwerg. Dit is een belangrijk schot, dus ik neem het over.
You never took me, so I'm taking you.
Jij nam mij nooit mee, dus neem ik jou mee.
Ian's mum's just died… so I'm taking the rest of the day off.
Ian z'n moeder is dood, dus ik neem de rest van de dag vrij.
Mom's got to go away for a little bit, and so I'm taking you to your dad so he can look after you.
Je moeder moet een tijdje weg dus breng ik je naar je vader zodat hij voor je kan zorgen.
But Mr. Rand is ill, so I'm taking the liberty of asking you.
Maar Mr Rand is ziek, dus ik neem de vrijheid om het u te vragen.
So I'm taking the dress to the dry cleaner's because Joe's not supposed to know about any of this.
Dus ik doe deze jurk naar de droogkuis omdat Joe hier niets van mag weten.
It vexes you that we never do anything together… so I'm taking you to my parents'.
Dus ik neem je mee naar m'n ouders met Thanksgiving. Ik weet dat je baalt dat we nooit iets samen doen.
But he's a wanted criminal and I'm an obedient Green Lantern, so I'm taking him to Oa.
Maar hij is een gezochte crimineel en ik ben een gehoorzame Groene Lantaarn, dus breng ik hem naar Oa.
I'm in a particularly vulnerable stage in my life right now so I'm taking it slowly.
Ik ben in 'n kwetsbare fase van m'n leven… dus ik doe 't rustig aan.
Previously on caprica… All my friends have failed me, so I'm taking a chance on a bid for freedom.
Eerder in Caprica… Al m'n vrienden lieten me in de steek, dus pak ik de kans op 'n beetje vrijheid.
Erica had to be in court early this morning, so i'm taking mr. big stuff here to school.
Erica moest vroeg naar de rechtbank, dus breng ik deze man naar school.
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0433

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands