An idealist with a pure heart and unquestionable honor.
Een idealist met een puur hart en onbetwistbare eer.
But I have made so many mistakes. Unquestionable honor?
Maar ik heb zoveel fouten gemaakt. Onbetwistbare eer?
The principle of solidarity is one which is fundamental and unquestionable in the European Union.
(PL) Het solidariteitsprincipe is binnen de Unie fundamenteel en onomstotelijk.
The joint offer unquestionable elevates Tavola to an even higher level!
Het gezamenlijke aanbod tilt Tavola zonder twijfel naar een nóg hoger niveau!
Innovative design, unquestionable safety and extraordinary biomechanics.
Innovatieve ontwerpen, vaststaande veiligheid en buitengewone biomechanica.
And while the benefits are unquestionable, so too are the risks.
En ook al zijn de voordelen onbetwist, de risico's zijn ook talrijk.
These new relationships will be unquestionable and will feel undeniably right.
Deze nieuwe relaties zullen ontwijfelbaar zijn en zullen ontegenzeglijk juist voelen.
Then we would have unquestionable proof that they didn't build the Stargates.
Dan hebben we ontwijfelbaar bewijs dat zij de Sterrenpoorten niet gebouwd hebben.
The need for a change towards a digital culture is unquestionable.
Het lijdt geen twijfel dat de overgang naar een digitale cultuur noodzakelijk is.
This car had been into a swampy area, unquestionable.
Deze auto was in een moerassig gebied geweest, zonder twijfel.
In Romania, there needs to be unquestionable evidence of all agreements.
In Roemenië dienen namelijk alle overeenkomsten ontegenzeggelijk bewezen te kunnen worden.
Our new directions are being revealed in a way that is unquestionable and exciting.
Onze nieuwe richtingen worden onthuld op een manier die ontwijfelbaar en opwindend is.
I can assure that the psychological state of women is unquestionable.
Ik verzeker u, heren: de psychologische achterstand van vrouwen is een feit.
But the fearlessness of the Mi'kmaq people was unquestionable and they would not leave until the RCMP invaders were gone.
Maar de angsteloosheid van de Mi'kmaq mensen was onbetwistbaar en ze wilden niet vertrekken totdat de RCMP indringers weg waren.
It is today unquestionable that growth and job-creation are being made difficult by the rigour imposed in respect of fulfilling the Maastricht criteria.
Het staat vandaag de dag buiten kijf dat de groei en het scheppen van werkgelegenheid worden bemoeilijkt door de strikte naleving van de criteria van Maastricht.
A new concept of the sacred and unquestionable is arising:
Een nieuw concept van het heilige en onbetwistbaar is ontstaan:
This is unquestionable even if we differ over the means of funding and even if each Member State
Dit staat buiten kijf, ofschoon wij niet dezelfde mening hebben wat betreft de financieringsmiddelen,
its build quality remains unquestionable.
blijft de bouwkwaliteit onbetwistbaar.
the democratic functioning of a state are fundamental and unquestionable values.
de werking van de democratische staat zijn essentiële en onaanvechtbare waarden.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文