ABROGE - vertaling in Nederlands

opheft
lever
supprimer
abroger
suppression
levage
éliminer
annuler
la levée
déprotéger
abolir
ingetrokken
retirer
révoquer
retrait
annuler
emménager
abroger
supprimer
rétracter
révocation
abrogation
intrekking
retrait
révocation
abrogation
suppression
retirer
annulation
rétractation
levée
abrogeant
ce retrait
herroept
révoquer
annuler
retirer
abrogées
rétracter
révocation
révocable
afschaft
supprimer
abolir
éliminer
de la suppression
à l'élimination
abroger
de l'abolition
wordt
être
devenir
ãatre
opgeheven
lever
supprimer
abroger
suppression
levage
éliminer
annuler
la levée
déprotéger
abolir
intrekt
retirer
révoquer
retrait
annuler
emménager
abroger
supprimer
rétracter
révocation
abrogation

Voorbeelden van het gebruik van Abroge in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Au terme du réaménagement du site, le Gouvernement abroge par arrêté le périmètre visé à l'article 167.
Na herinrichting van de site wordt de in artikel 167 bedoelde omtrek bij besluit van de Regering opgeheven.
La proposition de la Commission abroge toutes les législations communautaires existantes en matière de protection des animaux en cours de transport.
Met het voorstel van de Commissie wordt alle bestaande communautaire wetgeving met betrekking tot de bescherming van dieren tijdens het vervoer ingetrokken.
Le même arrêté abroge l'arrêté royal du 28 novembre 2000 relatif au même objet.
Door hetzelfde besluit wordt het koninklik belsuit van 28 november 2000 betreffende hetzelfde onderwerp opgeheven.
La présente proposition, qui remplace et abroge la décision 1419/1999, sera applicable à compter de 2007.
Dit voorstel, dat Besluit 1419/1999/EG vervangt en intrekt, zal van toepassing zijn vanaf 2007.
est abroge. Art.
wordt opgeheven. Art.
Un arrêté ministériel du 13 août 2002 abroge l'arrêté ministériel du 7 novembre 1990 octroyant à la s.a. Soneville l'agrément en qualité de collecteur d'huiles usagées.
Bij ministerieel besluit van 13 augustus 2002 wordt het ministerieel besluit van 7 november 1990 waarbij de s.a. Sonneville erkend wordt als ophaler van afgewerkte oliën opgeheven.
Le texte abroge la sanction prévue à l'article 225, 3º, du Code pénal social.
Met het voorliggend wetsontwerp wordt de straf voorzien in artikel 225,§ 3 van het sociaal Strafwetboek, afgeschaft.
Cette reconnaissance abroge les reconnaissances que les organes de gestion de l'I.N.R.,
Deze erkenning heft de erkenningen op die de beheersorganen van het" INR",
Le Ministre abroge, suspend ou limite l'agrément lorsqu'il constate
De Minister heft de erkenning op, schorst en beperkt ze wanneer hij vaststelt dat het agentschap voor
L'UE abroge les mesures de rétorsion après la levée par les Etats-Unis des droits supplémentaires sur les produits sidérurgiques.
EU trekt tegenmaatregelen in na opheffing van aanvullende douanerechten op staal door de Verenigde Staten.
La présente convention remplace et abroge la convention du 20 décembre 2001 arrêté royal du 22 juin 2003, Moniteur belge du 6 août 2003.
Deze overeenkomst vervangt de overeenkomst van 20 december 2001 en heft ze op koninklijk besluit van 22 juni 2003, Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2003.
Si la Communauté abroge les mesures antidumping actuelles, son marché risque d'être très attrayant pour ces producteurs.
Indien de Gemeenschap de huidige antidumpingmaatregelen zou intrekken, zou haar markt zeer aantrekkelijk worden voor deze producenten.
Dans ce cas, la Commission abroge l'acte sans délai à la suite de la notification d'une décision d'objection du Parlement européen
In dat geval trekt de Commissie de handeling onverwijld in na de kennisgeving van het besluit waarbij het Europees Parlement
Puis il rappelle tous les exilés et abroge les lois spartiates en leur substituant les lois achéennes.
Philopoemen schafte daarna de Spartaanse wet af, en verving deze door de Achaeïsche.
La proposition abroge des dispositions datant des années 70, qui établissent les quantités nominales dans lesquelles les produits peuvent être vendus.
Het voorstel schaft regelgeving uit de jaren zeventig af waarin werd vastgesteld in welke nominale hoeveelheden producten kunnen worden verkocht.
Ledit règlement abroge le règlement n° 142/98 et est applicable depuis le 1er janvier 2002.
Deze verordening, waarbij verordening nr. 142/98 is ingetrokken, is van kracht sedert 1 januari 2002.
Dans un tel cas, la Commission abroge l'acte immédiatement après que le Parlement européen
In dat geval trekt de Commissie de handeling onverwijld in na de kennisgeving door het Europees Parlement
L'article 3 abroge le chapitre qui contient l'actuelle procédure de sélection(épreuve complémentaire obligatoire),
Artikel 3 schaft het hoofdstuk betreffende de huidige selectieprocedure af( verplichte bijkomende proef),
L'article 2 abroge l'article 10 du même arrêté pour les mêmes raisons de conformité à la directive RTTE.
Artikel 2 heft artikel 10 van hetzelfde besluit op om dezelfde redenen inzake conformiteit met de RTTE-richtlijn.
L'article 3 abroge l'article 24 du même arrêté
Artikel 3 heft artikel 24 van hetzelfde besluit op
Uitslagen: 230, Tijd: 0.094

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands