après la conclusionaprès la créationaprès la mise en placeaprès la réalisationaprès l'adoptionaprès la formationaprès l'établissementaprès l'achèvement
au termeaprès la finaprès la cessationaprès la résiliationaprès l'expirationaprès l'arrêtaprès l'achèvementaprès la clôtureaprès la sortieaprès l'extinction
Voorbeelden van het gebruik van
Après la conclusion
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ce délai leur permet de continuer à chercher sur le marché après la conclusion du contrat et, éventuellement, de trouver une meilleure offre.
Deze termijn stelt de consument in de gelegenheid na sluiting van de overeenkomst nog verder rond te kijken en mogelijk een betere aanbieding te vinden.
Après la conclusion réussie des quatre premiers cours d'instruction clinique avancée, les gains déferlaient de l'extérieur en quantité toujours plus grande.
Met de succesvolle voltooiing van de eerste vier theorie en Onderzoekscursussen, stroomden uit het veld steeds grotere aantallen wins binnen.
S'il a été convenu d'un paiement par avance, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat.
Indien vooruitbetaling is overeengekomen, moet onmiddellijk bij het afsluiten van de overeenkomst de betaling worden uitgevoerd.
Le texte du contrat ne sera pas sauvegardé par le vendeur après la conclusion du contrat.
De tekst van het contract wordt na sluiting van het contract niet door de verkoper opgeslagen.
La société Schaeffler KG devient l'actionnaire majoritaire de Continental AG après la conclusion de l'offre d'achat publiée pendant l'été 2008.
Schaeffler KG wordt de grootste aandeelhouder van Continental AG na de voltooiing van het overnamebod dat in de zomer van 2008 werd gepubliceerd.
C'est pourquoi il est recommandé de n'aller négocier celle-ci qu'après la conclusion de votre projet.
Daarom is het aan te raden om pas na het afronden van een succesvol project opslag te vragen.
jours après la conclusion du contrat de vente pour livrer la Commande au Client.
dagen na sluiting van de koopovereenkomst de Bestelling aan de Klant leveren.
quatre mois après la conclusion du protocole et six semaines avant le premier versement.
dat wil zeggen vier maanden na de ondertekening van het protocol en een kleine zes weken voor de eerste uitbetaling ingelicht.
Un contenu numérique n'est pas considéré comme non conforme au contrat au seul motif qu'un contenu numérique mis à jour paraît après la conclusion du contrat.
Conformiteit van de digitale inhoud met de overeenkomst wordt niet geacht te ontbreken op de enkele grond dat bijgewerkte digitale inhoud beschikbaar is geworden na het sluiten van de overeenkomst.
l'ouverture du processus d'élargissement six mois après la conclusion de la conférence intergouvernementale.
wijst op bepaalde data, zoals de aanvang van het uitbreidingsproces zes maanden na sluiting van de Intergouvernementele Conferentie.
Le client est tenu de prendre en charge les frais occasionnés par les modifications ou annulations souhaitées après la conclusion du marché.
De klant aanvaardt alle kosten ten gevolge van alle gewenste wijzigingen of annulaties na afsluiten van de overeenkomst.
Populorum progressio fut publiée immédiatement après la conclusion du Concile œcuménique Vatican II.
De publicatie van Populorum progressio vond plaats onmiddellijk na de afsluiting van het Tweede Vaticaans Concilie.
(2) Les Clients qui ne sont pas enregistrés avec un Weber ID ne pourront pas récupérer le texte contractuel sauvé après la conclusion du contrat.
(2) Klanten die niet geregistreerd zijn met een Weber ID zullen de bewaarde contracttekst niet kunnen raadplegen na sluiten van het contract.
Avec le prépaiement, le paiement est exigible deux semaines après la conclusion du contrat.
Indien u kiest voor Internationale overboeking als betaalwijze, bedraagt de betalingstermijn twee weken na afsluiten van de overeenkomst.
c'est après la conclusion de l'événement Wings and Wheels.
is dit tot na het afsluiten van het Wings and Wheels evenement.
Cependant, il a pu reposer en paix ces dernières semaines, après la conclusion du procès pour diffamation qui opposait son amie à son manager.
Maar de afgelopen paar weken mag hij weer in vrede rusten, sinds een rechtszaak wegens laster tussen zijn vriendin en zijn manager is afgerond.
devrait se poursuivre afin d'être terminée dès que possible après la conclusion des négociations d'adhésion.
zij zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de onderhandelingen zal zijn voltooid.
Après la conclusion de la convention collective de travail,
Na het sluiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst,
Après la conclusion du présent contrat, le Client consent à recevoir,
Na het sluiten van dit contract stemt de Klant ermee in om via e-mail
Après la conclusion de la prière, ils se sont enquis de sa longueur,
Na de sluiting van het gebed vroegen ze hem naar zijn lengte,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文