BOUT - vertaling in Nederlands

einde
fin
bout
terme
vue
eind
fin
bout
terme
extrémité
stuk
pièce
morceau
beaucoup
partie
bout
document
tronçon
peu
doc
plus
kant
côté
part
dentelle
bout
par ici
partie
face
camp
bord
extrémité
bout
boulon
combat
vis
goujon
neus
nez
bout
museau
truffe
nasal
narines
yeux
teen
orteil
pointe
bout
toe
doigt
pied
gousse
finish
finition
arrivée
terminer
fin
bout
fini
à franchir la ligne d'arrivée
ligne
puntje
point
paragraphe
stade
question
élément
égard
remarque
kookt
cuisiner
cuisson
cuire
faire cuire
bouillir
faire bouillir
cuisinier
ébullition
préparer
de la cuisine
het uiteinde

Voorbeelden van het gebruik van Bout in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'eau bout presque.
Het water kookt bijna.
Or avec ton argent chaîne de finition, bout ouvert.
Goud met zilverkleurig ketting trim, Open teen.
l'eau ne bout pas vraiment.
Dat water kookt niet echt.
mon sang bout.
man. Mijn bloed kookt!
Jusqu'au bout, André resta le doyen du corps apostolique.
Tot het laatst toe bleef Andreas de deken van het korps der apostelen.
Impénitent jusqu'au bout, le Malin parle encore!
Onberouwvol tot het laatst! De vijand spreekt nog steeds!
Jusqu'au bout, nous devons rester sur nos gardes.
We moeten tot op het laatst op onze hoede zijn.
Elle est restée impie jusqu'au bout.
Ze was goddeloos tot het laatst.
Et du bout de la langue.
Met het puntje van de tong.
L'autre bout de la ligne, pas encore déterminé,
Het andere uiteinde van de lijn, nog niet bepaald,
C'est soit son cordon ombilical, soit le bout de son.
Het is waarschijnlijk een stuk van je navelstreng of een puntje van je.
Déplacez légèrement votre attention vers le bout de votre nez.
Verplaats je aandacht langzaam naar het puntje van je neus.
Faire une autre la même boucle à l'autre bout de la cravate.
Maak een ander dezelfde lus aan het andere uiteinde van de stropdas.
La lumière au bout du tunnel est devenue un soleil doré.
Het licht aan 't eind van de tunnel is 'n prachtige zonsopgang geworden.
Nous sommes des tengu jusqu'au bout des ongles!
Van de kruin op ons hoofd tot het puntje van onze tenen!
Il lui manque le bout de son chapeau.
Het topje van zijn muts ontbreekt.
C'est juste le bout de ton orteil.
Het is gewoon het puntje van je teen.
Sauf… si vous parvenez au bout de la vallée.
Tenzij jullie naar 't einde van de vallei gaan.
Des pros jusqu'au bout des pédales.
Profwielrenners tot in het puntje van de pedalen.
Il tire à bout portant sur la maison oû sont Toliver et les autres gars.
Hij schiet van dichtbij op het huis van Toliver en de rest.
Uitslagen: 4935, Tijd: 0.8625

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands