CONSTITUE UNE VIOLATION - vertaling in Nederlands

vormt een schending
constituent une violation
is een schending
constituent une violation
een inbreuk vormt
enfreignent
constituent une infraction
constituer une violation
schending inhoudt
in strijd is
enfreindre
sont contraires
sont en contradiction
sont en conflit
sont incompatibles
viole
contreviennent
être en violation
is een inbreuk
een overtreding vormt

Voorbeelden van het gebruik van Constitue une violation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
l'établissement de Guantánamo constitue une violation du droit international
de inrichting van Guantánamo een inbreuk op het internationale recht vormde
Je condamne énergiquement cet incident qui constitue une violation des droits de l'homme
Ik spreek nadrukkelijk mijn veroordeling uit over deze gebeurtenis, die een schending van de mensenrechten is
puisqu'il constitue une violation manifeste des droits de l'homme.
het hierbij om een duidelijke schending van de mensenrechten gaat.
toute utilisation de ces contenus, pour quelque raison que ce soit, constitue une violation du droit d'auteur et d'autres droits de propriété.
gebruik van de materialen voor enig ander doeleinde is inbreuk op het auteursrecht en andere eigendomsrechten.
Lorsque les navires perdent leur élasticité, ce qui constitue une violation de leurs capacités d'autorégulation;
Met het verlies van zijn elasticiteit door de schepen, de schending van hun zelfregulerende vermogens;
Pense-t-il comme moi que cela constitue une violation internationale des droits de l'homme?
Is hij het met me eens dat dit een internationale schending van de mensenrechten is?
toute discrimination injustifiée constitue une violation des droits de l'homme.
elke ongerechtvaardigde discriminatie een schending van de rechten van de mens inhoudt.
La détention sans discernement de ces personnes au Sri Lanka constitue une violation flagrante des règles du droit international.
Het willekeurig vasthouden van deze mensen in Sri Lanka komt neer op een schaamteloze schending van de normen van het internationale recht.
Je suis parfaitement d'accord que la violence envers l'enfant et la femme constitue une violation inacceptable de leurs droits en tant qu'êtres humains.
Ik ben het er helemaal mee eens dat geweld tegen vrouwen en kinderen gezien moet worden als een onaanvaardbare inbreuk op de rechten waarover zij als mensen beschikken.
Le non-respect de cette politique d'utilisation acceptable constitue une violation substantielle des conditions d'utilisation aux termes desquelles vous êtes autorisé à utiliser notre site,
Het niet naleven van dit beleid voor acceptabel gebruik vormt een wezenlijke schending van de gebruiksvoorwaarden waarop u onze site mag gebruiken, en kan ertoe leiden
La violence faite aux femmes constitue une violation des droits humains. Elle est un obstacle à
Geweld tegen vrouwen is een schending van de mensenrechten en staat de deelname van vrouwen aan het maatschappelijke
Notons que lorsqu'une barrière constitue une violation des règles internationales de l'OMC,
Wanneer een handelsbelemmering een schending inhoudt van de internationale WTO-regels,
signe de nationalisme extrême, qui démontre un manque de respect des droits des minorités nationales et qui constitue une violation des principes fondamentaux sur lesquels se fonde l'Union européenne.
wijst ook op een gebrek aan respect voor de rechten van nationale minderheden en is een schending van de fundamentele beginselen waarop de Europese Unie is gebouwd.
de marques européens par des industries chinoises constitue une violation grave des règles du commerce international.
De namaak van Europese producten en merken door Chinese industrieën is een ernstige overtreding van de internationale handelsregels.
téléchargé par vous sur les Sites Internet de TomTom constitue une violation de ses droits de propriété intellectuelle
geüpload hebt op de TomTom-websites, een schending inhoudt van diens rechten voor intellectueel eigendom
téléchargé par vous sur notre site constitue une violation de leurs droits de propriété intellectuelle
geuploaded op onze website, een overtreding vormt van hun intellectuele eigendomsrechten
Considérant en effet que l'assemblée générale ne s'est plus réunie depuis le 23 mai 1996, ce qui constitue une violation répétée de l'article 27, alinéa 2 de ses statuts;
Overwegende dat de algemene vergadering sedert 23 mei 1996 niet meer is bijeengekomen, hetgeen een herhaalde overtreding vormt van artikel 27, tweede lid, van haar statuten;
Cependant, la Commission estime que le fait d'attribuer ces contrats directement à un fournisseur sans mise en concurrence constitue une violation du principe général du Traité CE relatif à l'égalité de traitement découlant du principe de non-discrimination sur base de la nationalité.
De Commissie meent echter dat het feit dat deze contracten rechtstreeks aan een leverancier zijn gegund zonder voorafgaande aanbesteding een schending vormt van het algemeen beginsel van het EG-Verdrag betreffende gelijke behandeling dat voortvloeit uit het beginsel van niet-discriminatie op grond van nationaliteit.
la thrombocytopathie, qui constitue une violation de la composition qualitative des plaquettes
trombocytopathie, wat een schending is van de kwalitatieve samenstelling van bloedplaatjes
d'autres matériaux est expressément interdit et constitue une violation des droits d'auteur,
andere informatie is uitdrukkelijk verboden en vormt een inbreuk op de wetten op het auteursrecht,
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0846

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands