CROISSANTE - vertaling in Nederlands

toenemende
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
groeiende
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
stijgende
augmenter
monter
passer
grimper
croître
progresser
en hausse
atteindre
augmentation
boost
steeds
toujours
plus
devenir
sans cesse
constamment
encore
en permanence
systématiquement
continuellement
progressivement
toenemend
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
toegenomen
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
groeiend
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
toeneemt
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
groeit
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
stijgend
augmenter
monter
passer
grimper
croître
progresser
en hausse
atteindre
augmentation
boost
stijgt
augmenter
monter
passer
grimper
croître
progresser
en hausse
atteindre
augmentation
boost
groeien
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
stijgen
augmenter
monter
passer
grimper
croître
progresser
en hausse
atteindre
augmentation
boost

Voorbeelden van het gebruik van Croissante in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La cible c'est leur utilisation croissante à des fins frauduleuses par des individus et des personnes morales
Het mikpunt is hun groeiend gebruik voor bedrieglijke doelen door morele individuen
le secteur des services représente une part croissante des économies des États membres de l'Union européenne.
ondernemingenbeleid wordt steeds belangrijker, naarmate het aandeel van de dienstensector in de economieën van de EU-lidstaten toeneemt.
Nanoparticles gagnent l'importance croissante en sciences biologiques
Nanoparticles bereikt stijgend belang in de biologische wetenschappen als sensoren,
Un arbre est entouré en partie dans une montagne branlante sèche partie charnue croissante et il y a un haut lac froid de transparence.
Een boom wordt deels binnen dorre wankele berg groeiend dik omringd, en er is een hoge koude plas van de transparantie.
À l'inverse, il est également clair que la déception- et avec elle, la crainte d'une nouvelle vague d'immigration dans les pays voisins- est croissante.
Integendeel, hun teleurstelling neemt alsmaar toe en met die teleurstelling groeit de vrees dat er een nieuwe migratiegolf naar buurlanden op gang zal komen.
été touchée par le phénomène des combattants terroristes étrangers et la radicalisation croissante.
is de regio eveneens geconfronteerd met het verschijnsel van buitenlandse terroristische strijders en toegenomen radicalisering.
ce qui conduit aujourd'hui à des formes d'insécurité juridique croissante.
onzeker, met als gevolg dat de juridische onzekerheid toeneemt.
Lorsque le signe de la dérivée première est positif, la fonction est croissante; s'il est négatif,
Als de functie stijgt, is de afgeleide positief
La violence croissante à l'encontre de la population juive de Belgiquevice-première ministre
Het stijgend geweld tegen de joodse bevolking in Belgiėvice-eersteminister
Une vue de l'été de deux jeunes champignon été cep basidiomycète croissante dans la forêt d'automne sur les aiguilles.
Een zomer oog van twee jonge zomer eekhoorntjesbrood basidiomycete schimmel groeit in de herfst bos op naalden.
À la fin de la session, Judi leur a demandé combien de temps, à leur avis, cette période de polarisation croissante allait durer.
Aan het einde van de sessie vroeg Judi hen hoe lang zij denken dat deze periode van toegenomen polarisatie zou doorgaan.
L'axe horizontal de la portée définit ainsi une échelle de temps croissante de la gauche vers la droite.
De horizontale as bepaalt dus de tijdschaal, die van links naar rechts toeneemt.
trois pays d'une importance croissante pour le bilan énergétique mondial.
India en Rusland, drie landen die van groeiend belang zijn voor de wereldenergiebalans.
Avec le taux d'obésité croissante à travers le monde,
Met de snelheid van obesitas stijgt over de hele wereld,
Dans une grande et croissante proportion de transactions,
In een groot en stijgend deel van de transacties,
Le réseau ACH est l'un des plus grands réseaux de paiement électronique dans le monde croissante à quelque 50 billions de dollars en volume de transactions en 2010.
De ACH-netwerk is een van de de grootste elektronische betaling netwerken in de wereld groeien tot naar schatting 50 biljoen dollar in het transactievolume in 2010.
à empêcher fichier OST Outlook croissante delà de la limite.
gegevens te bevrijden en naar Outlook OST-bestand groeit verder limiet voorkomen.
physique qui s'accompagne d'une sensation de fatigue croissante.
vooral bij emotionele of lichamelijke overbelasting met toegenomen vermoeidheidsgevoel.
De 1300 à compter de la forme et de la force de l'épée changées rapidement en raison de l'utilisation croissante de l'armure fait un bouclier inutile.
Vanaf 1300 veranderden de vorm en kracht van het zwaard snel, doordat door het groeiend gebruik van pantser een schild overbodig was.
La demande mondiale d'énergie est croissante et l'Agence internationale de l'énergie estime qu'elle pourrait encore augmenter de plus de 50% d'ici à 2030.
De wereldwijde vraag naar energie is aan het stijgen en het Internationaal Energieagentschap schat dat deze tegen 2030 met wel meer dan 50 procent gestegen kan zijn.
Uitslagen: 1940, Tijd: 0.1811

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands