DONT LA COMPOSITION - vertaling in Nederlands

waarvan de samenstelling
dont la composition
dont la constitution
dont la structure
waarvan het lidmaatschap
waarop de samenstelling

Voorbeelden van het gebruik van Dont la composition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
inséré par la loi du 22 août 2002, et dont la composition, le fonctionnement et les missions sont déterminés par l'article 122 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 précité;
van de vorenbedoelde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 22 augustus 2002, en waarvan de samenstelling, de werking en de taken zijn vastgesteld in artikel 122 van het vorenbedoeld koninklijk besluit van 3 juli 1996;
Considérant que l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne prévoit la création d'un comité des usagers dont la composition, l'organisation et le fonctionnement seront précisés par le Ministre qui a les aéroports dans ses attributions;
Overwegende dat artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, in de oprichting voorziet van een gebruikerscomité waarvan de samenstelling, de organisatie en de werking zullen worden bepaald door de Minister tot wiens bevoegdheden de Luchthavens behoren;
Considérant que les produits visés dans la présente directive sont des denrées alimentaires dont la composition et l'élaboration doivent être spécialement étudiées afin de répondre aux besoins nutritionnels particuliers des personnes auxquelles ils sont essentiellement destinés;
Overwegende dat de door deze richtlijn bestreken produkten levensmiddelen zijn waarvan samenstelling en vervaardiging speciaal moeten worden uitgedacht om te voldoen aan de bijzondere voedingsbehoeften van diegenen voor wie zij hoofdzakelijk zijn bestemd;
Elle est ensemencée avec un mélange diversifié dont la composition est transmise à l'administration.
Ze wordt ingezaaid met een gevarieerde mengeling waarvan de samenstelling aan het bestuur wordt meegedeeld.
Il est créé un comité d'accompagnement dont la composition est déterminée par le Ministre.
Er wordt een stuurgroep opgericht waarvan de samenstelling bepaald wordt door de minister.
D'un secrétariat dont la composition et les missions spécifiques sont définies à l'article 6.
Een secretariaat, waarvan de samenstelling en de specifieke opdracht gedefinieerd zijn in artikel 6.
Cette épreuve consiste en un entretien avec le jury dont la composition est rappelée ci-après.
Voor elke genreprijs wordt er een jury samengesteld waarvan de samenstelling geheim is.
La demande est accompagnée d'un dossier socio-économique dont la composition est déterminée par le Roi.
Bij de aanvraag wordt een sociaal-economisch dossier gevoegd, waarvan de Koning de samenstelling bepaalt.
L'Observatoire est assisté d'un secrétariat dont la composition et le fonctionnement sont arrêtés par le Ministre.
Het Observatorium wordt bijgestaan door een secretariaat waarvan de samenstelling en de werking door de Minister wordt bepaald.
Il est institué un comité de surveillance dont la composition et les compétences sont déterminées par le législateur communautaire.
Er wordt een comité van toezicht opgericht, waarvan de communautaire wetgever de samenstelling en de bevoegdheden bepaald.
Dispose d'un secrétariat dont la composition est fixée par le Gouvernement
Beschikt de Commissie over een secretariaat waarvan de samenstelling wordt bepaald door de Regering
Il est créé un comité de régulation dont la composition et les règles de fonctionnement sont déterminées par le Gouvernement.
Een reguleringscomité wordt opgericht waarvan de samenstelling en de werkingsregels worden bepaald door de Regering.
Liste des médicaments dont la composition en principes actifs a été modifiée du 1er juin 2001 au 30 septembre 2001.
Lijst van de geneesmiddelen waarvan de samenstelling van aktieve bestanddelen veranderd werd van 1 juni 2001 tot 30 september 2001.
Une commision de sélection, dont la composition est déterminée par le Ministre de l'Intérieur,
Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling bepaald wordt door de Minister van Binnenlandse Zaken,
Liste des médicaments dont la composition en principes actifs a été modifiée du 1er juillet 1998 au 30 novembre 1998.
Lijst van de geneesmiddelen waarvan de samenstelling van actievebestanddelen veranderd werd van 1 juli 1998 tot 30 november 1998.
Il y a un Parlement de la Communauté germanophone dont la composition et le fonctionnement sont fixés par la loi.
Er is een Raad van de Duitstalige Gemeenschap, waarvan de samenstelling en de werking door een gewone wet worden bepaald.
Toutefois, l'obligation d'achat porte sur l'assortiment«du moment» dont la composition est modifiée annuellement.
De afnameverplichting geldt echter voor het assortiment„ van het ogenblik", waarvan de samen stelling jaarlijks'verandert.
Le programme PAI est suivi par un« Comité de pilotage» dont la composition est décrite dans l'accord de coopération.
Het IUAP-programma wordt gevolgd door een« Stuurcomité» waarvan de samenstelling in het samenwerkingsakkoord wordt beschreven.
Sont considérés comme"lait écrémé en poudre dénaturé" les produits dont la composition répond à l'une des formules suivantes.
Als gedenatureerd mageremelkpoeder worden aangemerkt producten waarvan de samenstelling beantwoordt aan één van de volgende formules.
En cas d'installation, la tournière doit être ensemencée avec un mélange diversifié dont la composition est transmise à l'administration.
Bij aanleg moet de perceelsrand ingezaaid worden met een gevarieerd mengsel waarvan de samenstelling wordt meegedeeld aan het bestuur.
Uitslagen: 613, Tijd: 0.0633

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands