ELLES DEVRAIENT - vertaling in Nederlands

moeten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
dienen zij
ils doivent
ils servent
il convient
elles adressent
zij zouden
ils vont
ils seront
ils ne
ils devront
ils feront
ils pourront
ils prendront
ils deviendront
ils auront
ils fourniront
ze horen
ils entendent
ils sont
ils sauront
s'ils apprennent
ils devraient
ils appartiennent
ils découvriront
les écouter
ils font
moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont

Voorbeelden van het gebruik van Elles devraient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les drogues font du mal et tuent, pour cela elles devraient être interdites!
Drugs beschadigen en doden, en daarom moeten ze verboden worden!
Préciser les informations qui sont incorrectes et par quoi elles devraient être remplacées.
De informatie te specificeren die onjuist is en waardoor die zou moeten worden vervangen.
Si elles sont similaires, elles devraient se chevaucher.
Als ze gelijk zijn, moeten ze elkaar overlappen.
Les vignes, elles ne poussent pas comme elles devraient.
De druiven groeien niet zoals het hoort.
Elles ne sont pas là où elles devraient.
Ze liggen niet waar ze behoren te.
Dans tous les cas, si des commissions interbancaires devaient être facturées, elles devraient refléter la diminution des coûts de traitement des paiements par carte dans le SEPA.
Indien er toch verrekeningstarieven in rekening worden gebracht, dan dienen zij de daling van verwerkingskosECBc Naar een gemeenschappelijk eurobetalingsgebied( SEPA)-- Doelstellingen en deadlines Februari 2006.
Elles devraient réellement être excusées du gymnase
Zij zouden absoluut van gymnastiek en sporten minstens 4
De même, elles devraient être associées au suivi et à l'évaluation au travers de Comités de pilotage locaux ou régionaux.
Bovendien dienen zij via de lokale of regionale stuurcomités een rol te krijgen in de opvolgings- en beoordelingsfase.
Elles devraient redresser ma posture,
Ze horen je derrière in vorm te brengen…
Elles devraient réellement Ãatre excusées du gymnase
Zij zouden absoluut van gymnastiek en sporten minstens 4
À cette fin, elles devraient recevoir un traitement adapté à leurs besoins individuels, tout au long de l'enquête et de la procédure pénales.
Met dat doel dienen zij tijdens het strafonderzoek en de strafprocedure een behandeling te genieten die is aangepast aan hun individuele behoeften.
Et bien, elle ne sont pas là où elles devraient être puisqu'elles sont sous le canapé.
Nou, ze zijn niet waar ze horen te zijn omdat ze onder de bank liggen.
Étant donné que les administrations nationales restent responsables de la mise en oeuvre des politiques et des législations communautaires, elles devraient être consultées quant à la meilleure approche à adopter.
Aangezien de nationale overheden verantwoordelijk blijven voor de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving en EU-beleid, dienen zij geraadpleegd te worden over de beste aanpak.
Le tableau ci-après compare les options stratégiques au regard de l'influence qu'elles pourraient exercer sur les causes sous-jacentes du problème auquel elles devraient s'attaquer.
In onderstaande tabel wordt vergeleken welke invloed de beleidsopties zouden hebben op de onderliggende oorzaken van het probleem dat zij zouden aanpakken.
Dans les cas où des aides d'État sont accordées, elles devraient servir à aider les entreprises à se développer et à s'adapter, et non à soutenir de manière permanente des activités peu concurrentielles.
Staatssteun moet bedoeld zijn om ondernemingen te ontwikkelen en aan te passen, niet om niet-rendabele activiteiten permanent te steunen.
Elles devraient se fonder sur des évaluations de la mise en œuvre des mesures de gestion du risque d'ESB
Tijdelijke handelsbeperkingen moet worden gebaseerd op de evaluatie van de uitvoering van maatregelen voor het beheer van het BSE-risico
Elles devraient être prises sur demande des États membres afin d'éviter des perturbations graves des marchés concernés.
Zij dienen op verzoek van de lidstaten te worden genomen om ernstige verstoringen van de betrokken markten te voorkomen.
Elles devraient bénéficier d'un meilleur soutien,
Zij dienen betere steun te krijgen.
Alors elles devraient savoir qu'une salle de soins bien tenue apaise l'esprit de ceux qu'y trouvent.
Dan horen ze te weten dat een nette afdeling de geestelijke rust is voor hen die erin liggen.
Elles devraient encourager et soutenir les politiques menées par les nouveaux voisins de l'Est
Zij dienen het beleid van de nieuwe oostelijke en zuidelijke buren dat gericht is
Uitslagen: 403, Tijd: 0.0656

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands