EST SUIVI - vertaling in Nederlands

wordt bijgehouden
sont tenus
sont conservés
sont suivis
sont consignées
sont gérés
sont stockées
est mise à jour
is in het bijhouden
hierop volgt
is het toezicht

Voorbeelden van het gebruik van Est suivi in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pouvez-vous nous expliquer comment Fixmystreet est suivi, à l'occasion de deux expériences concrètes que j'ai eues.
Kunt u ons uitleggen hoe"fixmystreet" wordt opgevolgd en dit aan de hand van twee concrete ervaringen die ik mocht hebben.
Liens avec des programmes internationaux Le projet est suivi de près par deux institutions internationales(voir comité d'accompagnement).
Link met internationale programma's Het project wordt opgevolgd door twee internationale instanties(zie opvolgingscomité) en de resultaten zullen internationaal worden voorgesteld.
Est suivi par nous depuis Janvier, Au fil du temps, il a été classé aussi haut
Wordt bijgehouden door ons sinds januari, In de loop der tijd is gerangschikt zo hoog
Puis le livre est suivi de quatre sections principales,
Het boek is gevolgd door vier belangrijke secties,
Les temps actuels sont le moment où ce cauchemar prolongé prend fin et est suivi d'un temps où nous vivrons dans la joie glorieuse de la Lumière!
Deze huidige tijd is er één waarin deze langgerekte nachtmerrie ten einde komt en wordt opgevolgd door één waarin de glansrijke vreugde van het Licht doorleefd kan worden!.
La technique Pomodoro est suivi essentiellement vos activités avec une minuterie de cuisine conçue à l'image d'une tomate.
De pomodorotechniek is in principe het bijhouden van uw activiteiten met een kookwekker ontworpen in de gelijkenis van een tomaat.
Est suivi d'une discussion générale à laquelle prennent part MM. STRASSER,
Hierop volgt een algemene discussie, waaraan wordt deelgenomen door de leden Strasser,
Apprendre à aimer les tomatesLa technique Pomodoro est suivi essentiellement vos activités avec une minuterie de cuisine conçue à l'image d'une tomate.
Leren zoals tomatenDe pomodorotechniek is in principe het bijhouden van uw activiteiten met een kookwekker ontworpen in de gelijkenis van een tomaat.
Mad as a Mars Hare, film complet- Marvin le Martien est suivi à travers son télescope vers la planète Terre.
Mad as a Mars Hare online kijken- Marvin the Martian is het toezicht door zijn telescoop naar de Planeet Aarde.
La seule chose que l'IA ne peut pas encore est suivi de sa propre application.
Het enige dat AI nog niet kunnen doen, is het toezicht op de eigen applicatie.
Ce disque est suivi en 1982 par All the Best Cowboys Have Chinese Eyes,
Deze uitgave werd gevolgd door All The Best Cowboys Have Chinese Eyes(1982)
Le tremblement de terre destructeur provoque un énorme incendie à Lisbonne et est suivi d'un tsunami qui est observé également à Nieuport.
De vernietigende aardbeving werd gevolgd door een grote brand in Lissabon en door een tsunami, die ook in Nieuwpoort waargenomen wordt..
L'album est publié le 28 avril 2012, et est suivi par une tournée américaine.
Het album werd uitgegeven op 18 oktober 2008 en werd gevolgd door een tour door Israël.
Si un chiffre est suivi de« /d-a»,
Indien een cijfer gevolgd wordt door« /d-a»,
Si le mot coupé est suivi d'un signe de ponctuation, mettez ce signe sur la première ligne aussi.
Als het woord gevolgd wordt door een leesteken, haal dan ook het leesteken naar de bovenste regel.
Un élève au minimum pour l'option dont l'horaire complet est suivi avec les élèves d'autres options.».
Minstens een leerling voor de optie waarvan het volledig uurrooster gevolgd wordt met de leerlingen van andere opties.».
Présentement, vous traversez des temps où un problème de santé est suivi par un autre.
Momenteel leven jullie in een tijd waarin de ene gezondheidscrisis gevolgd wordt door weer een andere.
Le rapport d'introduction du RAPPORTEUR est suivi d'une discussion générale à laquelle prennent part MM. BYRNE,
Na de uiteenzetting door de RAPPORTEUR volgt een algemene discussie waaraan wordt deelgenomen door de leden BYRNE,
Le rapport d'introduction du RAPPORTEUR est suivi d'une discussion générale à laquelle prennent part MM. VOGLER,
Na de uiteenzetting door de RAPPORTEUR volgt een algemene discussie waaraan wordt deelgenomen door de leden VOGLER,
Les organismes dont le numéro est suivi d'une* sont des organismes en possession d'un numéro ONSS propre.
De instellingen waarvan het nummer is gevolgd door* zijn instellingen met een eigen RSZ-nummer.
Uitslagen: 274, Tijd: 0.0592

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands