EXERCÉE - vertaling in Nederlands

uitgeoefend
exercer
pratiquer
effectuer
à l'exercice
uitgevoerd
effectuer
exécuter
réaliser
mener
procéder
mettre en œuvre
exporter
en œuvre
exercer
accomplir
verricht
effectuer
prestation
procéder
exercer
accomplir
réaliser
faire
exécuter
fournir
mener
bekleed
uit te oefenen
pour exercer
à pratiquer
travaillez
beoefend
pratiquer
exercer
de la pratique
de la pratiquant
uitoefening
exercer
à l'exercice
vervuld
remplir
accomplir
satisfaire
répondre
réaliser
exercent
à l'accomplissement
jouent
assument
le rôle
uitoefenden
exerçaient
pratiquaient
uitgeoefend wordt

Voorbeelden van het gebruik van Exercée in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de la population active, est exercée sur de petites exploitations dans la majeure partie de la Méditerranée centrale.
Middellandse-Zeegebied wordt de landbouw, die bijna 20% van de beroepsbevolking tewerkstelt, beoefend op kleine bedrijven.
une tâche qui peut être exercée par deux membres du personnel différents au maximum.
coördinatie van het dagverzorgingscentrum, een taak die door maximaal twee verschillende personeelsleden vervuld kan worden.
Au cours du premier semestre de 1980, la présidence du Conseil a été exercée par la République italienne,
Het voorzitterschap van de Raad werd het eerste halfjaar van 1980 bekleed door de Italiaanse Republiek
à partir duquel l'activité sera exercée;
van waaruit de activiteit zal worden beoefend;
La fonction d'orthopédagogue remplace la fonction d'orthopédagogue exercée par les membres du personnel psychologique dans l'enseignement maternel, primaire et fondamental spécial.
Het ambt van orthopedagoog vervangt het ambt van orthopedagoog dat de leden van het psychologisch personeel uitoefenden in het buitengewoon kleuter-, lager en basisonderwijs.
Au cours du premier semestre de 1983, la présidence du Conseil a été exercée par la république fédérale d'Allemagne;
Het voorzitterschap van de Raad werd in de eerste helft van 1983 bekleed door de Bondsrepubliek Duitsland,
La présidence du Conseil a été exercée par les Pays-Bas pendant le premier semestre de 1986, et par le Royaume-Uni au cours du second.
Het voorzitterschap van de Raad werd in de eerste helft van 1986 bekleed door Nederland, in de tweede door het Verenigd Koninkrijk.
La présidence du Conseil a été exercée par la Belgique pendant le premier semestre de 1987, et par le Danemark au cours du second.
Het voorzitterschap van de Raad werd in de eerste helft van 1987 bekleed door België, in de tweede door Denemarken.
En modifiant la qualité de l'influence déterminante exercée par ICI sur Tioxide, l'opération entraînera un change ment durable de la structure des parties concernées.
Door de aard van de beslissende invloed die ICI op Tioxide uitoefende, te wijzigen, zou de transactie tot een duurzame wijziging van de structuur van de betrokken partijen leiden.
La surveillance biologique exercée et les prescriptions connexes font partie de la surveillance de la santé.
Het uitgevoerde biologisch toezicht en daarmee verband houdende voorschriften maken deel uit van het gezondheidstoezicht.
Si vous perceviez une indemnité réduite en raison de l'activité exercée, il fera le nécessaire
Als u een verminderde uitkering ontvangt omdat u een activiteit uitoefende, zullen zij het nodige doen
La pression exercée par le gouvernement sur les électeurs était décisive;
De pressie, die de regering uitoefende op de kiezers droeg een beslissend karakter.
Etat émotionnel, type d'activité exercée- tout cela a un effet sur les modifications de la pression artérielle.
Emotionele toestand, soort uitgevoerde activiteit- dit alles heeft zijn effect op veranderingen in bloeddruk.
Cette pression exercée par l'UE, qui a miné l'intégrité environnementale des règles coréennes relatives aux émissions de véhicules,
Dat de EU zo onfatsoenlijk druk uitoefende, waardoor de milieu-integriteit van de Koreaans emissieregels voor voertuigen is uitgehold,
Existe-t-il un lien entre le type d'activité professionnelle exercée auparavant et la formation ultérieure?
Bestaat er een verband tussen het soort beroep dat iemand vroeger uitoefende en de bijscholing die hij of zij op latere leeftijd gaat volgen?
la suspension du panel nous donne la possibilité de maintenir la pression exercée sur la politique des Etats-Unis.
opschorting van het panel ons de mogelijkheid biedt om druk te blijven uitoefenen op het beleid van de Verenigde Staten.
Au moins égale à 164,66 heures du salaire réel, à l'exclusion des primes et autres indemnités, de la fonction exercée par l'ouvrier concerné;
Is minstens gelijk aan 164,66 uur van het werkelijk loon van de functie die de betrokken werkman uitoefent, exclusief premies en andere vergoedingen;
Si cette situation se révèle inquiétante, ce n'est pas uniquement à cause de la pression exercée par la pêche; d'autres causes bien connues y contribuent.
Die zorgwekkende stand van zaken is niet alleen te wijten aan de druk die de visserijactiviteiten uitoefenen, want er zijn ook andere oorzaken aan te wijzen.
Surveillance générale, exercée par la Commission pour s'assurer que les États membres et/ou les directions générales de la Commission remplissent leurs obligations et assument leurs responsabilités.
Algemene supervisie door de Commissie: hiermee wordt verzekerd dat de lidstaten en/of de directoraten-generaal van de Commissie hun verplichtingen en verantwoordelijkheden uitoefenen.
J'ai été récemment victime de la pression insensée exercée par les banques et des fonds ont été illégalement bloqués sur mon compte.
Ik ben onlangs slachtoffer geworden van de belachelijke druk die banken uitoefenen en er zijn illegaal kredieten bevroren op mijn rekening.
Uitslagen: 1134, Tijd: 0.1006

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands