IL SEMBLAIT QUE - vertaling in Nederlands

het leek erop dat
zag het ernaar uit dat
het scheen dat

Voorbeelden van het gebruik van Il semblait que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Parce qu'il semblait que j'avais trop vite,
Omdat het leek dat ik had te snel
Vers 16h20, il semblait que les foules(jamais trop épaisses)
Rond 4:20 uur lijkt het dat de drukte(nooit te dik)
Quand j"étais à la sortie de l"école secondaire, il semblait que tout le monde était soit associé à une église
Toen ik was net van de middelbare school, het leek alsof iedereen ofwel werd geassocieerd met een kerk
Il semblait que la réflexion pénétré la terre
Het leek dat de reflectie doorgedrongen de aarde tot
Quand il semblait que vous étiez en passe de devenir des prisonniers de vos terres,
Wanneer het leek dat jullie dichtbij waren om gevangenen in jullie eigen landen te worden,
A chaque fois qu'il semblait que l'accord se réalise… La société souhaitant acheter se retirait au dernier moment.
Steeds als het er op leek dat de een overeenkomst hadden gesloten… krabbelde het bedrijf dat wilde kopen terug.
Par conséquent, il semblait que le règlement sur les concentrations ne fût pas totalement parvenu à créer les conditions de concurrence égales qu'il était censé mettre en place.
Bijgevolg waren er aanwijzingen dat de concentratieverordening er niet ten volle in was geslaagd de gelijke voorwaarden te scheppen, die zij beoogde tot stand te brengen.
voir ni ressentir le Seigneur à mes côtés, il semblait que j'étais seule.
ik de Heer niet kon zien of voelen naast mij, het leek dat ik alleen was.
Au cours de ces dernières années, notre pays était en effet quelque peu à la traîne en ce qui concerne le commerce électronique, et il semblait que les entreprises néerlandaises étaient en train de rogner sur la part de marché belge.
Ons land hinkte de laatste jaren wat achterop op gebied van e-commerce, en het leek erop dat Nederlandse bedrijven de Belgische markt aan het wegsnoepen waren.
Au plus fort de la récession écono mique en 1993 et après deux crises monétaires, il semblait que la date fixée à l'origine pour le passage à la troisième phase ne pourrait pas être respectée.
Op het dieptepunt van de recessie in 1993 en met de nasleep van twee valutacrises zag het ernaar uit dat het oorspronkelijke tijdschema voor de derde fase niet zou worden gehaald.
Avec un mouvement non planifié de la messe à l'église inférieure avec la chaleur estivale encore persistante, il semblait que deux choses ont été prévues pour le même espace:
Met een niet-geplande verhuizing van de mis naar de lagere Kerk met zomerse hitte nog steeds slepende leek het erop dat twee dingen waren gepland voor dezelfde ruimte: koor repetitie
qu'il demeurait invaincu en saut en longueur, il semblait que le monde du sprint l'avait dépassé.
de wereldranglijst verspeeld en terwijl hij ongeslagen bleef bij het verspringen, leek het erop dat de sprintwereld hem had ingehaald en voorbijgestreefd.
diplômés de la voile à la vapeur, il semblait que le sort de ces villes et similaires sealed.
een diploma behalen van zeilen tot stoom, leek het erop dat het lot van deze en vergelijkbare steden sealed.
étant graines enfouies est très frais, il semblait que l'air conditionné a été constituée.
het appartement voorzien van air conditioners, die begraven zaden is zeer fris, leek het erop dat de airconditioning was opgenomen.
Vous avez déclaré que vous Blossom, avez trouvé qu'il est difficile parfois de s'accrocher à cette Vérité, car il semblait que tout autour de vous vous disait le contraire.
Je hebt, zoals je zei Blossom, het soms moeilijk gevonden om aan die Waarheid vast te houden, want het leek dat alles om je heen je wat anders vertelde.
Un résultat de cette politique monétaire a été un taux d'inflation relativement élevé par rapport à d'autres pays postsocialistes dans la région, mais il semblait que les décideurs politiques de l'époque étaient prêts à accepter les risques de taux d'inflation un peu plus élevé pour l'intérêt de la croissance économique le taux d'emploi élevés.
Een gevolg van een dergelijk monetair beleid was een relatief hoge inflatie in vergelijking met andere post- socialistische landen in de regio, maar het leek erop dat de beleidsmakers op dat moment bereid waren om de risico's van een ietwat hogere inflatie te aanvaarden omwille van hogere economische groei en werkgelegenheid.
La question des présumés criminels de guerre en liberté a longtemps écarté toutes perspectives d'une entrée de la Serbie dans l'Union européenne et était même devenue une cause célèbre tant il semblait que l'unique condition mise à l'«accession»
De kwestie van vrij rond lopende vermeende oorlogsmisdadigers heeft het vooruitzicht van Servië op lidmaatschap van de Europese Unie lang parten gespeeld, en het lijkt erop dat dit een zodanig geruchtmakende zaak was geworden
Il semblait que la motivation des enseignants et la migration des enseignants étaient en forte
Het zag ernaar uit dat de motivatie en migratie van de leerkrachten sterk correleerden met wat gebeurde in de basisscholen,
Nous avions signalé en novembre qu'une mise à jour de microprogramme effectuée en juillet de cette année semblait avoir rendu certains écrans tactiles Surface Pro 4 inutilisables et qu'il semblait que Microsoft pourrait être convaincu de remplacer les périphériques concernés si vous n'êtes plus sous garantie.
We hebben in november gemeld dat een firmware-update in juli van dit jaar sommige Surface Pro 4-aanraakschermen effectief onbruikbaar leek te maken en dat het erop lijkt dat Microsoft ervan overtuigd kan zijn om getroffen apparaten te vervangen als je geen garantie meer hebt.
à un moment donné il y a quelques mois, il semblait que le temps d'une annonce télévisée de la présence extraterrestre était à portée de main,
enige maanden geleden het er even op leek dat de tijd van een televisie aankondiging over buitenaardse aanwezigheid zo dichtbij was,
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0553

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands