SEMBLAIT AVOIR - vertaling in Nederlands

leek te hebben
semblent avoir
bleek te hebben

Voorbeelden van het gebruik van Semblait avoir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ne devait pas être soumise à un examen écrit qui semblait avoir un effet dissuasif.
die zich eveneens dienen bij te scholen, niet dient te worden onderworpen aan een schriftelijk examen dat een afschrikkingseffect bleek te hebben.
Seuls Didi semblait avoir obtenu rien,
Alleen Didi leek te hebben gekregen niets, suggereert,
Toujours il semblait avoir son grand nombre d'amis il à bout de son esprit
Altijd hij leek te hebben van zijn enorme aantal vrienden bij hem topje van zijn hoofd
produits laitiers et beurre semblait avoir l'effet opposé.
zuivel en boter het tegenovergestelde effect leek te hebben.
je l'ai vu, elle semblait avoir commencé si jeune qu'elle devrait être endurcie, mais elle a toujours cette fraîcheur en elle.
toen ik haar zag, ze lijkt zo jong te zijn begonnen… en ze had kunnen verharden… maar ze heeft nog steeds die frisheid over zich.
ce point bancale et peu nuancée et semblait avoir pour seul objectif de flétrir l'image de la nouvelle Commission.
was in dit opzicht onevenwichtig en ongenuanceerd en leek slechts de beschadiging van de nieuwe Commissie tot doel te hebben.
Ce déclin était dû à un niveau d'investissement relativement faible par rapport à ceux de Boeing et d'Airbus, et semblait avoir été aggravé par une perte de confiance de la part des clients
Deze achteruitgang was te wijten aan een relatief laag investeringsniveau in vergelijking met dat van Boeing en Airbus, en leek te worden verergerd door een vertrouwensverlies bij de klanten en investeerders,
Si le Tour de France semblait avoir battu tous les records d'audience cette année,
Terwijl de Tour de France alle records schijnt te hebben gebroken wat betreft publiek,
Mark Cavendish(Team Sky), qui semblait avoir raté le bon train(à défaut d'avoir son train dédié chez Sky,
die de juiste sprinterstrein gemist leek te hebben(aangezien hij bij Sky nu niet zijn eigen treintje heeft, moest hij zijn
Les mots sœur semble avoir conduit le père à quelques réflexions.
De zuster woorden leek te hebben ertoe geleid dat de vader aan bepaalde reflecties.
Toole semble avoir la même idée.
Blijkbaar had Mr. Toole hetzelfde idee.
Tout le monde semble avoir un boulot.
Blijkbaar heeft iedereen werk nu.
Le Forum économique mondial de Davos semble avoir créé une certaine dynamique.
Het Economisch Wereldforum in Davos heeft blijkbaar iets in werking gezet.
Chacun semble avoir sa propre version.
Iedereen lijkt z'n eigen versie te hebben.
Les réformes structurelles également semblent avoir joué un rôle dans cette évolution encourageante.
Ook structurele hervormingen hebben kennelijk een rol gespeeld in deze bemoedigende ontwikkeling.
Rien ne semble avoir de raison d'être?
Niets heeft meer een reden, niet?
Vous semblez avoir.
Vous semblez avoir accepté la responsabilité de vos crimes.
Jij hebt blijkbaar de verantwoordelijkheid aanvaard voor je misdaden.
Elle semble avoir une grande imagination.
Ze heeft blijkbaar een levendige fantasie.
Mon fils semble avoir perdu ses manières.
Mijn zoon lijkt zijn manieren kwijt te zijn..
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0433

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands