IL SOUFFRAIT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Il souffrait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il était malade, il souffrait.
Hij was zo ziek, hij had veel pijn.
Etiez-vous là quand Jésus a eu ses moments de doute et qu'il souffrait?
Was u erbij toen Jezus Christus vertwijfeld was en pijn leed?
Tous les docteurs disaient qu'il souffrait de démence sévère.
Het komt omdat alle doctors zeiden dat hij lijdt aan… ver gevorderde dementie.
Il souffrait de syndromes post traumatiques,
Hij leed waarschijnlijk aan PTSD,
Il souffrait d'antisémites les commentaires d'autres enfants dans le quartier,
Hij leed aan anti-semitische opmerkingen van de andere kinderen in de buurt,
Il souffrait d'un trauma crânien,
Hij had een schedelbreuk, gebroken ribben,
Et quand Jésus était suspendu sur la croix, Il souffrait de sorte que vous et moi ne pas avoir à.
En toen Jezus hing aan het kruis, Hij leed, zodat jij en ik niet zou hebben om.
En fait, à chacune des trois dernières occasions, il souffrait d'une blessure physique telle qu'un muscle de la cuisse déchiré ou un disque glissé.
In feite, op elk van de laatste drie gelegenheden hij leed aan een lichamelijk letsel, zoals een gescheurde dijspier of hernia.
Il souffrait, son corps était délabré
Hij leed, zijn lichaam was zwak
Il souffrait aussi de micrognathie,
Hij leed ook aan micrognathie.
Il souffrait aussi d'une forme de maladie vénérienne, qui a causé
Hij leed ook aan een geslachtsziekte die schade heeft toegebracht aan andere organen.
Arnold a demandé des dommages-intérêts pour non-spécifique de son travail non rémunéré suffire jours, et pour la douleur, il souffrait.
Arnold werd gevraagd om onspecifieke monetaire schade aan voldoende zijn onbetaald werk dagen en voor de pijn die hij leed.
les pathologies dont il souffrait, le rendaient….
waaraan hij leed, veroorzaakten, dat hij….
Sa famille dit qu'il souffrait énormément, avait du mal à respirer,
Volgens de familie leed hij vreselijk, had hij moeite met ademen
Quand j'ai rencontré Del, il souffrait vraiment profondément,
Toen ik Del ontmoette, leed hij heel erg,
Les médecins ont découvert qu'il souffrait d'une tumeur au cerveau à partir de laquelle aucun remède n'est possible.
De artsen ontdekten dat hij lijdt aan een hersentumor waar geen genezing mogelijk was.
Mon fils avait besoin de médicaments qui ne devaient pas agir sur les reins, il souffrait de néphrite.
Mijn zoon had medicijnen nodig die niet op de nieren moesten werken, hij heeft nefritis.
Sa mort est habituellement attribuée à la tuberculose mais évidemment il souffrait également d'une affection hépatique.
Zijn dood wordt gewoonlijk toegeschreven aan tuberculose maar het blijkt dat leed hij ook aan een leverziekte.
Je sais qu'il souffrait.- Mais tu t'étais tant battu.- Qu'as-tu fait?
Ik weet dat hij het zwaar had, maar je had je zo ingezet voor de verkiezingen?
Il souffrait aussi d'Alzheimer et s'était récemment brûlé
Ook had hij last van dementie, en had pas zijn oor verbrand
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0604

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands