IL STATUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Il statue in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De même, il statue sur la divulgation d'informations dont le contenu a fait l'objet de revendications de confidentialité lorsqu'une décision de la Commission est publiée au Journal officiel de l'Union européenne.
Bovendien beslist hij of informatie openbaar wordt gemaakt waarvan wordt gesteld dat de inhoud vertrouwelijk is, wanneer een beschikking van de Commissie wordt gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Il statue au nom du conseil d'administration sur les questions qui sont prévues dans le règlement financier de l'OEDT
Het neemt namens de raad van bestuur besluiten over de aangelegenheden waarin het financieel reglement van de EWDD voorziet
Dans ce cas, il statue dans les huit jours de l'audience
In dat geval doet hij uitspraak binnen acht dagen na de zitting
Il statue en séance publique, sur le rapport d'un membre du collège,
Het doet uitspraak in openbare vergadering op verslag van een lid van het college
détention a le droit d'introduire un recours devant un tribunal, afin qu'il statue à bref délai sur la légalité de sa détention
heeft het recht voorziening te vragen bij het gerecht opdat dit spoedig beslist over de rechtmatigheid van zijn detentie en zijn invrijheidstelling beveelt,
paragraphe 3, auquel cas il statue à l'unanimité.
in welk geval hij met eenparigheid van stemmen besluit.
le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée, modifier chacun des amendements adoptés par l'Assemblée et il statue sur les propositions de modification présentées par celle-ci conformément aux dispositions du paragraphe 5bis.
met de nadere betrokken instellingen, kan de Raad elk der door de Vergadering aangenomen amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen en besluit hij omtrent de door de Vergadering ingediende wijzigingsvoorstellen over eenkomstig lid Sbis.
Il statue sur les demandes motivées de remise
Hij beslist over de gemotiveerde verzoeken tot kwijtschelding
le cas échéant, avec les autres institutions intéressées, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée, modifier chacun des amendements adoptés par l'Assemblée et il statue sur les propositions de modification présentées par celle-ci conformément aux dispositions du paragraphe Sbis.
in voorkomend geval met de andere betrokken instellingen kan de Raad elk der door de vergadering aangenomen amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen en besluit hij omtrent de door de vergadering ingediende wijzigingsvoorstellen overeenkomstig de bepalingen van lid 5bis.
Tant lorsque le juge statue sur les poursuites pénales que lorsqu'il statue sur l'action civile- les intérêts de la partie civile ne se distinguant pas de ceux de toute partie à un procès civil
Zowel wanneer de rechter uitspraak doet over de strafvervolging als wanneer hij uitspraak doet over de burgerlijke rechtsvordering, kan het in het geding zijnde verschil in behandeling niet worden verantwoord,
renvoie l'affaire devant l'Oberlandesgericht pour qu'il statue à nouveau.
met terugverwij zing van de zaak voor hernieuwde afdoening naar het Oberlandesgericht.
de renvoyer la présente affaire devant le Tribunal pour qu'il statue à la lumière de l'arrêt de la Cour;
de zaak terug te verwijzen naar het Gerecht om uitspraak te doen in het licht van het arrest van het Hof
renvoie les parties devant le tribunal compétent pour qu'il statue sur le fond.
verwijst de partijen naar de bevoegde rechtbank opdat die ten gronde oordeelt.
les dispositions en question sont adoptées par le Conseil conformément à une procédure législative spéciale, il statue à l'unanimité, sur proposition de la Commission
volgende zin toegevoegd:„ Wanneer de bepalingen door de Raad volgens een bijzondere wetgevingsprocedure worden vastgesteld, besluit hij met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie
L'affaire est renvoyée devant le Tribunal de première instance pour qu'il statue sur les conclusions de M. Mortiz tendant à la réparation du préjudice que lui aurait causé la décision de la Commission, en date du 6 juillet 1986, nommant M. Dieter Engel
Verwijst de zaak naar het Gerecht van eerste aanleg terug voor uitspraak over de vordering van Moritz tot vergoeding van de schade die deze zou hebben geleden als gevolg van het besluit van de Commissie van 2 juli 1986 houdende aanstelling van D. Engel als directeur van het directoraat Investeringen
détention a le droit d'introduire un recours devant un tribunal, afin qu'il statue à bref délai sur la légalité de sa détention
voorziening te vragen bij de rechter opdat deze op korte termijn beslist over de wettigheid van zijn gevangenhouding en zijn invrijheidstelling beveelt,
Il statuera contre nous.
Hij besluit tegen ons.
Dans quels délais le fonctionnaire délégué doit-il statuer?
Binnen welke termijn moet de gemachtigde ambtenaar een uitspraak doen?
Il statuera sur les demandes de pensions de survie dans un délai de deux mois, à concurrence des pourcentages indiqués ci-dessous.
De aanvragen inzake overlevingspensioen zullen, ten belope van de hieronder vermelde percentages, worden beslist binnen een termijn van twee maanden.
Ils statuent après consultation du Comité économique
Zij besluiten na raadpleging van het Economisch
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0676

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands