LES SUJETS - vertaling in Nederlands

de onderwerpen
sujet
l'objet
question
personen
personne
individu
personnage
proefpersonen
sujet
participant
patient
cobaye
thema's
thème
sujet
question
thématique
kwesties
question
problème
sujet
affaire
point
thème
problématique
concerne
zaken
affaire
cas
cause
question
chose
dossier
procès
sujet
enquête
matière
de onderdanen
ressortissant
citoyen
topics
sujet
thématique
thème
subjecten
sujet
opérateur
entité
complotten
conspiration
sujet
coup
machination
conjuration

Voorbeelden van het gebruik van Les sujets in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Qui sont les sujets de mes chapitres.
Die het voorwerp zijn van mijn hoofdstukken.
C'est où les sujets se sont reposés en semaine dernière du mai 2010.
Dat is waar de zaken zaten in de laatste week van mei 2010.
Retourner dans les sujets après avoir posté.
Altijd terug naar het onderwerp na posten.
Voir les sujets dans leur contexte.
Het bezien van onderwerpen in hun context.
Les sujets de chaque groupe devraient être suivi au-delà du second bilan.
De deelnemers van elke groep zouden verder moeten opgevolgd worden en dit tijdens een tweede bilan.
Et les sujets sont apparemment programmés pour faire quoi?
En wat moeten de geprogrammeerde personen doen?
Les interactions entre les sujets, compromettent la pureté des données.
Interactie tussen de personen, zet de zuiverheid van de data op het spel.
Les sujets de votre oncle ne vous gênent pas?
Geeft u niet om de onderwerpen van uw oom?
Il a une opinion sur tous les sujets.
Hij heeft een mening over elk onderwerp.
Une pièce emplie de milliers de livres sur presque tous les sujets.
Er waren duizenden boeken over nagenoeg elk onderwerp.
La préparation se composait d'un certain nombre de Workshops concernant les sujets suivants.
De voorbereiding voorzag in een aantal Workshops betreffende de volgende topics.
Il couvre notamment les sujets politiques.
Hij schrijft met name over politieke onderwerpen.
Je ai perdu mon intérêt primal chez les sujets à l'école.
Ik mijn oer interesse in vakken op school verloren.
Coffrets en bois, conçus pour mettre en évidence les sujets.
Houten geschenkdozen, ontworpen om te wijzen op de onderwerpen.
Le style convient à presque tous les sujets.
De stijl is geschikt voor bijna elk onderwerp.
Ce numéro contient les sujets suivants.
De editie 48 bevat de volgende thema's.
Cependant, toutes les institutions ne proposent pas d'Erasmus pour tous les sujets.
Echter, niet alle instellingen bieden Erasmus voor alle vakken.
Cependant, pas tous institutions offrent Erasmus pour tous les sujets.
Echter, niet alle instellingen bieden Erasmus voor alle vakken.
Le Comité de politique économique est plutôt concentré sur les sujets structurels comme par exemple le bon fonctionnement des marchés des capitaux, des produits, du travail, et des services.
Het Comité voor de economische politiek is daarentegen meer gericht op structurele thema's als de goede werking van de kapitaal-, goederen-, arbeids- en dienstenmarkt.
Les sujets mentionnés moins de deux fois n'apparaissent pas dans l'analyse.
Thema's die minder dan twee maal werden genoemd, zijn in deze analyse buiten beschouwing gelaten.
Uitslagen: 1247, Tijd: 0.0727

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands