NE RELÈVE PAS - vertaling in Nederlands

valt niet
ne tombent pas
ne relèvent pas
ne sont pas soumis
ne sont pas couverts
n'entrent pas
ne bénéficient pas
n'attaqueront pas
ne font pas
niet onder
pas sous
ne relèvent pas
non sous
non couverts par
n'est pas sous
behoort niet
n'appartiennent pas
ne font pas partie
ne relèvent pas
ne comprend pas
ne figurent pas
sont
is geen kwestie
geen betrekking
ne concerne pas
ne couvre pas
ne porte pas
ne se rapportant pas
pas relatives
pas en relation
vise pas
s'applique pas
traite pas
pas référence

Voorbeelden van het gebruik van Ne relève pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il y a lieu de souligner que cette matière ne relève pas des compétences du Conseil.
Hier zij benadrukt dat deze materie niet onder de verantwoordelijkheid van de Raad valt.
la concentration notifiée ne relève pas du règlement(CEE) n° 4064/89 du Conseil.
de aangemelde concentratie niet onder het toepassingsgebied van Verordening( EEG) nr. 4064/89 van de Raad valt.
Le pouvoir judiciaire ne relève pas de cette définition, sauf s'il agit en qualité autre
De rechterlijke macht valt buiten deze definitie, behalve wanneer ze optreedt in een andere hoedanigheid
Par conséquent, le dispositif d'égalisation des risques ne relève pas du champ d'application des règles européennes sur les aides d'État.
De regeling voor risico-egalisatie valt derhalve binnen de reikwijdte van de staatssteunregels.
Une action telle que l'action paulienne prévue à l'article 1167 du code civil français ne relève pas de cette notion.
Een rechtsvordering als de actio Pauliana in artikel 1167 van het Franse burgerlijke wetboek valt niet onder dit begrip.
Si un certain nombre de risques et de crises doivent être étudiés, leur gestion ne relève pas toujours de la Politique agricole commune.
Het beheer van bepaalde risico- en crisissituaties valt niet onder het landbouwbeleid.
95 du traité, ne relève pas du champ d'application de l'article 30 de celui-ci.
95 EEG-Verdrag wordt beheerst, valt zij niet onder de werkingssfeer van artikel 30 EEG-Verdrag.
la cessation de toute participation de ressortissants de la CEE aux activités de l'armée sudafricaine ne relève pas de ces mesures.
beëindiging van deelname van EEG-onderdanen in het Zuidafrikaanse leger hier niet onder valt.
La question de savoir si les pratiques anticoncurrentielles ont une incidence négative sur le commerce ne relève pas du champ d'application des règles actuelles de l'OMC.
De vraag of mededingingsbeperkende praktijken de handel negatief beïnvloeden, valt buiten het bereik van de huidige WTO-regels.
NordVPN est situé au Panama et ne relève pas de la juridiction américaine,
is NordVPN gevestigd in Panama en valt het niet onder de Amerikaanse jurisdictie
précisons aussitôt que le christianisme ne relève pas de la religion mais de la foi.
laten we meteen preciseren dat het christendom niet afhangt van de godsdienst maar van het geloof.
Mais ne laisse pas une belle mousse avec s'il est sec, il ne relève pas bien la barbe.
Maar krijg geen goede schuimbeurt ermee als 't zo droog is, komen de baardharen niet omhoog.
salle de bain pour maintenir un climat intérieur sain ne relève pas de la force.
in de keuken en badkamer te behouden van een gezond binnenklimaat is niet onder dwang.
1'opératioh«Provide Comfort» ne relève pas de l'OTAN.
operatie„ Provide Comfort" niet onder de bevoegdheid van de NAVO valt.
L'action juridictionnelle intentée à ces fins ne relève pas de la«matière civile», au sens de la convention de Bruxelles concernant la compétence judiciaire
De met het oog daarop ingestelde rechtsvordering valt niet onder„ burgerlijke zaken” in de zin van het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid
Par contre, en dehors de l'enseignement professionnel, l'admission de ressortissants de pays tiers à des niveaux d'enseignement inférieurs ne relève pas de la proposition de directive, sauf pour ce qui concerne les élèves de l'enseignement secondaire se déplaçant dans le cadre de programmes d'échange.
Daarentegen valt de toelating van onderdanen van derde landen tot andere lagere niveaus van onderwijs niet onder dit voorstel, behalve als het gaat om scholieren in het voortgezet onderwijs die deelnemen aan een uitwisselingsprogramma.
L'emploi de semences dans les jardins privés ne relève pas de la législation de l'Union et les particuliers peuvent continuer à acquérir tout type de matériel végétal
Het gebruik van zaaizaad in privétuinen valt niet onder de EU-wetgeving en particuliere tuiniers kunnen plantaardig materiaal blijven aankopen
Il ne relève pas de la compétence de la Cour d'apprécier
Het behoort niet tot de bevoegdheid van het Hof te beoordelen
De plus, il souligne que la question posée ne relève pas de sa compétence mais de celle de la Conférence intergouvernementale de révision,
De door u gestelde vraag valt overigens niet onder de bevoegdheden van de Raad, maar onder die van de Intergouvernementele
je l'ai indiqué dans ma première réponse, cette question ne relève pas de la compétence de la présidence
de vraag van het geachte parlementslid, maar dit valt niet, zoals ik net in eerste instantie aangaf,
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0817

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands