RELEVER - vertaling in Nederlands

vallen
tomber
automne
relevant
couverts
chutes
soumis
pièges
attaquent
sont
régis
verhogen
augmenter
accroître
améliorer
soulèvent
élever
augmentation
renforcer
stimuler
majorer
relèvement
hoofd
tête
chef
principal
directeur
esprit
crâne
cerveau
tete
tãate
directrice
onder
sous
parmi
entre
par
en dessous
relevant
behoren
correctement
appartenance
dûment
appartiennent
relèvent
font partie
comprennent
sont
figurent
dans ses attributions
opstaan
se lever
debout
se relever
il ressuscite
réveille-toi
optrekken
augmenter
construire
relever
monter
le relèvement
construction
ériger
élever
gewezen
souligner
pointer
rappeler
signaler
mettre en évidence
insister
remarquer
évoquer
observer
relever
aflossen
rembourser
relever
remplacer
le remboursement
relèves
se relayant
payer
overeind
ontheffen
uitlichten

Voorbeelden van het gebruik van Relever in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il faut vous relever.
Je moet opstaan.
Ce matin, tu n'as pas pu te relever.
Vanmorgen val je en raak je niet overeind.
Sophie, tu peux te relever.
Sophie, je mag opstaan.
On allait relever une équipe de mineurs.
We kwamen een groep mijnwerkers aflossen.
Le défi que nous devons relever, c'est celui de notre renouveau économique.
De uitdaging die we het hoofd moeten bieden, is onze economische vernieuwing.
Tu devrais relever son hypocrisie.
Je moet wijzen op de hypocrisie daarvan.
Le pouce peut soit relever ou replié sur les deux doigts du milieu.
De duim kan ofwel naar buiten wijzen ofwel over de twee middelste vingers gevouwen zijn.
Je voudrais relever trois éléments en particulier.
Ik wil speciaal wijzen op drie dingen.
Relever un officier de ses fonctions est un acte administratif, pas une sanction judiciaire.
Een officier ontslaan is een administratieve actie… niet een gerechtelijke straf.
Relever les défis de société.
Aanpakken van maatschappelijke uitdagingen.
Relever le niveau d'alphabétisation en Europe.
Het verhogen van alfabetiseringsniveaus in Europa.
Relever les différents seuils relatifs à la taille des entreprises; et/ou.
Verhoging van de verschillende drempels voor de omvang van ondernemingen; en/of.
Relever les compétences de base en matière d'alphabétisation multimédiale et numérique;
Het verhogen van de basiscompetenties inzake multimediale en digitale geletterdheid;
vous pouvez relever la vitre.
doe dan het raam omhoog.
Soyons clairs sur la nature des défis que nous devons relever.
Laten we duidelijk zijn over de aard van de uitdagingen die we moeten aanpakken.
Ce que nous voulons en définitive c'est relever l'âge effectif de la retraite.
Wat we uiteindelijk willen is een verhoging van de effectieve pensioenleeftijd.
Un défi qu'ils peuvent, aujourd'hui, relever ensemble.
Maar wel een uitdaging die ze nu samen kunnen aangaan.
Un défi que même les géants de l'énergie peuvent relever avec succès.
Een uitdaging die zelfs de energiereuzen succesvol kunnen aanpakken.
Et c'est exactement le défi que nous voulons relever.
Dat is exact de uitdaging die we willen aangaan.
Je me dois simplement quand même de relever deux inexactitudes.
Ik zie mij evenwel genoodzaakt om u op twee onjuistheden te wijzen.
Uitslagen: 541, Tijd: 0.1177

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands