PRENAIT - vertaling in Nederlands

nam
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
pakte
prendre
attraper
chercher
avoir
arrêter
coincer
faire
choper
capturer
saisir
duurde
durer
prendre
de temps
long
faudra
d'une durée
kreeg
obtenir
avoir
gagner
donner
faire
acquérir
prendre
entrer
gain
obtention
haalde
chercher
prendre
récupérer
extraire
tirer
obtenir
atteindre
sortir
ramasser
faire
dronken
boire
potable
boisson
prendre un verre
alcool
stapte
étapes
mesures
pas
démarches
monter
incréments
neemt
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
namen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
nemen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
krijgt
obtenir
avoir
gagner
donner
faire
acquérir
prendre
entrer
gain
obtention

Voorbeelden van het gebruik van Prenait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'avez vous déjà entendu dire qu'il prenait un jour de congé?
Heb je het niet gehoord, hij neemt vandaag vrij?
Ray prenait… des médicaments.
Ray slikte medicijnen.
Traditionnellement, on prenait un petit cigare ensemble après la réunion.
Gewoonlijk nemen we een kleine sigaar samen na de vergadering.
Mais on arrivait à la Corogne, et on prenait un bateau pour la Chine.
Maar in Coruña, namen we de boot naar China.
On prenait des clichés de Kaliningrad.
We namen foto's van Kaliningrad.
Détective ou un paparazzi qui prenait des photos de l'intérieur d'une voiture.
Detective of een paparazzi nemen van foto's van binnen een auto.
C'était la même chose que tout le monde prenait.
Het was hetzelfde dat iedereen krijgt.
Il prenait la peine pour les péchés qu'il n'a pas commis.
Hij was het nemen van straf voor zonden die hij niet heeft begaan.
Chaque jour, on prenait un chemin différent de la veille.
Elke dag namen we een andere route.
On n'était pas d'accord sur qui prenait quoi.
We konden het niet eens worden over wie wat krijgt.
Si on prenait une Toyota?
We nemen een Toyota!
Je croyais qu'on prenait notre temps.
Ik dacht dat we de tijd namen.
Et si on prenait notre journée et qu'on s'amusait pour une fois?
Dus laten we een dagje vrij nemen en wat pret maken?
La plupart de mes amis prenait japonais.
De meeste van mijn vrienden namen Japans.
Qu'est ce que tu dirais si on le prenait dans l'autre pièce?
Wat als we dit in de andere kamer nemen?
C'était 25 couronnes quand on prenait le train avec maman.
Het koste 25 kroner toen mijn moeder en ik de trein namen.
Dans ma vision, le fils de la Source prenait le pouvoir immédiatement.
Ik zag de zoon van de Bron meteen de leiding nemen.
En attendant, si on prenait quelques précautions? Qu'en dites-vous?
Ondertussen kunnen we beter voorzorgsmaatregelen nemen.
Vous êtes en train de me dire que ce batard prenait des photos de ma fille?
Heeft die hufter foto's genomen van m'n dochter?
Elle prenait le thé avec les douaniers.
Ze dronk een kopje thee in de Customs House.
Uitslagen: 609, Tijd: 0.1623

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands