SINCÈREMENT - vertaling in Nederlands

oprecht
sincèrement
sincère
authentique
vraiment
réellement
honnête
honnêtement
franc
sincérité
vrai
echt
vraiment
réel
réellement
vrai
très
véritable
véritablement
sérieusement
authentique
sincèrement
hartelijk
chaleureusement
chaleureux
sincèrement
cordial
chaud
beaucoup
cordialement
merci
vivement
chaudement
werkelijk
vraiment
réellement
effectivement
véritablement
réel
véritable
effectif
vrai
sincèrement
eerlijk
honnête
juste
honnêtement
équitable
franc
franchement
sincère
équitablement
vrai
vérité
harte
cœur
tout cur
sincèrement
chaleureusement
vivement
cordialement
tout
tiens
très
zeer
très
extrêmement
hautement
particulièrement
trã
fort
fortement
considérablement
hoogachtend
oprechte
sincèrement
sincère
authentique
vraiment
réellement
honnête
honnêtement
franc
sincérité
vrai

Voorbeelden van het gebruik van Sincèrement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'en suis sincèrement désolé.
Ik vind 't echt heel rot.
Sincèrement, t'as déjà vu ça?
Serieus, heb je ooit zoiets gezien?
Sincèrement, je ne crois pas que.
Om eerlijk te zijn denk ik niet.
Sincèrement, j'aimerais bien.
Dat wil ik best.
Je peux sincèrement dire que je suis surprise.
Je kan wel zeggen dat ik verrast ben.
Je voulais sincèrement m'excuser pour tout ce qui est arrivé.
Ik wilde mijn excuses aanbieden voor hoe alles gelopen is.
J'ADORE! Je t'aime sincèrement Sincèrement, mon amour.
GEWELDIG ik hou echt van je echt, schat.
Je t'aime sincèrement Sincèrement, mon amour.
Ik hou echt van je echt, schat.
Vous étiez sincèrement heureux.
U was echt heel gelukkig.
Très sincèrement… ton mari.
Met de vriendelijkste groeten… je man.
Gera: Dis me sincèrement, sans rien cacher.
Gera: Zeg naar naar me rondborstig, zonder utaiki.
Il est la personne la plus sincèrement désintéressée que nous ayons jamais connue.
Hij is de meest waarlijk onzelfzuchtige persoon die we ooit gekend hebben.
Aujourd'hui je vous appelle à regarder sincèrement et longuement dans vos coeurs.
Vandaag nodig ik jullie uit om eerlijk en langdurig in je harten te kijken.
Sincèrement dangereux est le raisin sec
Rondborstig gevaarlijk is izium
Mais seulement quand c'est dit sincèrement et au point.
Maar alleen als het oprecht en to the point wordt gezegd.
Les plages municipales sincèrement sale, de plus les urnes sur la conversion.
Stedelijke stranden rondborstig vuile, whereat urnen op recalculation.
La nation juive ne s'était pas sincèrement repentie;
De Joodse natie had niet van ganser harte berouw getoond;
J'espère sincèrement que l'OTAN sera en mesure de fournir davantage de troupes.
Ook hoop ik van ganser harte dat de NAVO meer troepen zal kunnen leveren.
Je pense sincèrement que Bernie est dérangé.
Ik geloof serieus dat Bernie gek is geworden.
J'espère sincèrement que c'est le chemin que la Slovaquie empruntera elle aussi dorénavant.
Ik hoop van ganser harte dat ook Slowakije deze richting nu zal inslaan.
Uitslagen: 1429, Tijd: 0.5199

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands