Voorbeelden van het gebruik van Un courage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Elle fait preuve d'un courage et d'un sens de l'engagement hors du commun
Enfin, je voudrais tourner ma pensée vers les populations sinistrées qui ont affronté cette terrible épreuve avec un courage, une dignité exemplaires
du côté des opprimés, avec une ténacité, un courage, une intelligence et un sang-froid qui forcent l'admiration.
a montré des signes de résistance et un courage exceptionnel pour juste permettre à la vie de continuer.
Elle fait preuve d'un courage extraordinaire.
Demain, votre mission exigera de vous un courage extrême.
Le lieutenant Kirk a fait preuve d'un courage hors du commun.
Je comprends votre inquiétude mais vous avez toujours fait preuve d'un courage admirable.
vous affrontez la Black Lodge avec un courage imparfait, Votre âme sera hannihilée.
À travers les mondes arabe et africain, des femmes d'un courage extrême défendent leurs droits.
les sœurs McCartney ont fait preuve d'un courage remarquable.
que tu as tout enduré avec un courage incroyable.
Les femmes algériennes jouent dans ce combat un rôle considérable, avec un courage qui force l'admiration et qu'il convient de saluer.
les solutions nous appartiennent, elles doivent être l'expression d'un courage politique qui dépasse les clivages.
nous avons besoin d'un courage et d'une solidarité à vingt-sept pour redonner confiance à notre économie.
Ils ont fait preuve d'un courage inouï.
C'est l'occasion de prendre un nouveau départ avec un courage retrouvé.
Durant cette période difficile, certains soldats se sont illustrés et on fait preuve d'un courage et d'une volonté infaillible.
le 30 juillet 1944, fait preuve dans toutes les opérations d'un courage froid et résolu.