VIT - vertaling in Nederlands

woont
vivre
résidence
emménager
habitat
habitent
résident
assistent
demeurent
fréquentent
leeft
vie
vivre
zag
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
samenleeft
vivre
cohabitation
coexister
coexistence
cohabiter
vie commune
ensemble
vivent ensemble maritalement
verblijft
séjourner
rester
vous rendre
loger
résider
vivent
résidences
demeurent
sont hébergés
samenwoont
vivre ensemble
vivre
cohabitation
cohabiter
emménager ensemble
habiter ensemble
s'installer ensemble
cohabitants
vit
vitamine
de vit
ervaart
éprouver
ressentir
découvrir
rencontrer
expérience
expérimentés
connu
vécu
perçu
qualifiés
woonachtig
domicilié
résidant
vivant
habitant
résidence
leven
vie
vivre
wonen
vivre
résidence
emménager
habitat
habitent
résident
assistent
demeurent
fréquentent
woonde
vivre
résidence
emménager
habitat
habitent
résident
assistent
demeurent
fréquentent
leefde
vie
vivre
woon
vivre
résidence
emménager
habitat
habitent
résident
assistent
demeurent
fréquentent
leef
vie
vivre
verbleef
séjourner
rester
vous rendre
loger
résider
vivent
résidences
demeurent
sont hébergés
ziet
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
ervaren
éprouver
ressentir
découvrir
rencontrer
expérience
expérimentés
connu
vécu
perçu
qualifiés

Voorbeelden van het gebruik van Vit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il vit dans un château bien gardé, au-delà des monts sombres.
Hij verblijft in het bewaakte kasteel achter de donkere bergen.
Alternatives pour le traitement de bouffées de chaleur* Chaque femme vit la ménopause différemment.
Alternatieven voor de behandeling van opvliegers* Elke vrouw ervaart de menopauze anders.
À partir de 1920, Münter vit entre Cologne, Munich et Murnau.
Vanaf 1920 leefde Münter afwisselend in Keulen, München en Murnau.
Je sais où tu vis. Je sais où Liv vit.
Ik weet waar jij en Liv wonen.
divorcé, vit avec son fils adolescent.
gescheiden, woonde met haar tienerzoon.
Il vit à Bâle.
Hij is woonachtig in Bazel.
Il ne vit plus avec moi.
Hij verblijft niet meer bij mij.
Il vit au square Rittenhouse avec sa femme
Hij woon op Rittenhouse Square… met zijn vrouw…
Liutprand vit dans un premier temps à la cour du roi Hugues.
Oropher leefde in de Eerste Era aan het hof van Thingol Grijsmantel.
Puis il retourna en Angleterre et vit à Cambridge dans sa retraite.
Daarna keerde hij terug en naar Engeland woonde in Cambridge in zijn pensionering.
Il vit à Scituate.
Hij is woonachtig te Turnhout.
Elle vit dans la propriété de Benjamin.
Ze verblijft in Benjamins landhuis.
Comment vit-on avec le plus grand de tous les secrets?
Hoe leef je met de moeder van alle geheimen?
Qui vit ici?
Wie woon hier?
Le village vit de pêche, d'agriculture et de tourisme.
Het dorp leefde van handel, landbouw en visserij.
On dit qu'un maître de Shaolin vit ici.
We hebben ook gehoord die hier een Shaolin Meester woonde.
Il vit à Rouen.
Ze is woonachtig in Rouveen.
Un couple polonais, marié depuis vingt ans, vit en Pologne avec ses enfants.
Een sinds twintig jaar gehuwd Pools echtpaar verblijft met hun kinderen in Polen.
Je vit au delà du point de non retour.
Ik leef te ver om terug te keren.
vit Mercer?
Waar verbleef Mercer?
Uitslagen: 6408, Tijd: 0.4377

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands