Vousvous engagez également à ne pas contrevenir aux droits de propriété intellectuelle des auteurs dont vous êtes avisé sur le site Internet(onglet INFO de chaque site).
U belooft tevens geen inbreuk te plegen op de intellectuele eigendomsrechten van de auteurs(zie tabblad INFO op elke pagina).
En tant que participant à ces forums, vousvous engagez à respecter ce Code de conduite
Als deelnemer aan deze forums stelt u dat u zich aan deze Gedragscode houdt
En cliquant sur Confirmer, vousvous engagez à acheter cet objet au vendeur si vous êtes le meilleur enchérisseur.
Automatisch bod instellen Door je bod te verzenden, verbind je je ertoe dit object van de verkoper te kopen als je de winnende bieder bent.
Eh bien, si vousvous engagez, vous ont tendance à être de perdre votre temps,
Goed, if u doen als u ondernemen, meestal zijn verspillen van je tijd,
Vousvous engagez à respecter les Consignes d'utilisation des signes distinctifs de Google à l'intention des tiers.
Uverklaart dat u zich zult houden aan de Richtlijnen voor gebruik van Google-merkkenmerken door derden.
Vousvous engagez également à ce que tous les renseignements que vous fournissez lors de la création du compte soient exacts et précis.
U verklaart tevens dat alle informatie die u bij het aanmaken van een account verstrekt, waarheidsgetrouw en juist is.
Vousvous engagez à respecter un certain nombre de conventions comme indiqué dans le règlement de la salle de lecture[lien en néerlandais].
U verbindt er zich dan toe een aantal afspraken na te komen zoals vermeldt in het leeszaalreglement.
Par cet acte, vousvous engagez à conférer une hypothèque sur votre bien immobilier à la demande de la banque.
Met die akte verbindt u er zich toe om op verzoek van de bank een hypotheek op uw woning te laten nemen.
Si vousvous engagez à conserver des ressources naturelles telles que le vrai marbre,
Als u zich inzet voor het behoud van natuurlijke bronnen zoals echt marmer,
Où que vous choisissez, vousvous engagez dans un art que les hommes gais
Waar je maar wilt, je bezig bent in een kunst die homo"s
Si vousvous engagez régulièrement dans la formation sportive intense,
Als je regelmatig deelnemen aan intense atletische training,
Contrat de travail à durée indéterminée pour cadre- FR Vous engagez un cadre à durée indéterminée au sein de votre entreprise?
Arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur voor kaderleden- NL Werft u een kaderlid voor onbepaalde duur aan in uw bedrijf?
Donc, le plus vousvous engagez au service de Kṛṣṇa,
Dus hoe meer jeje bezighoudt met de dienst voor Kṛṣṇa,
Comme nous l'avons dans l'article sur 4WD à temps partiel, lorsque vousvous engagez 4WD, la boîte de transfert bloque les arbres d'entraînement avant et arrière ensemble.
Zoals we in het artikel over part-time 4WD besproken, wanneer je bezig 4WD, de tussenbak vergrendelt de voorste en achterste aandrijfassen samen.
Vousvous engagez également à vous déconnecter de votre compte à la fin de chaque session.
U stemt er ook mee in dat u aan het eind van iedere sessie uitlogt uit uw account.
Vousvous engagez aujourd'hui pour construire des détecteurs aux États-Unis,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文