COMMISSIE STELDE - vertaling in Duits

Kommission stellte
commissie stellen
commissie vormen
Kommission erließ
commissie vastgesteld
commissie goedgekeurd
commissie uitgevaardigd
Kommission hatte vorgeschlagen
Kommission unterrichtete
Kommission setzte

Voorbeelden van het gebruik van Commissie stelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie stelde vast dat het herstructureringsplan van Damen voor KSG een solide basis vormt voor levensvatbaarheid
Die Kommission stellte fest, dass der Umstrukturierungsplan von Damen eine solide Grundlage für die Rentabilität der Werft darstellt
De Commissie stelde een onderhandelingspositie voor met het oog op een evenwichtige oplossing die tot een internationale consensus zou leiden.
Die Kommission schlug eine Verhandlungsgrundlage vor, die auf eine ausgewogene Lösung und einen internationalen Konsens ausgerichtet war.
De Commissie stelde vast dat de drie landen zich hadden gehouden aan de doelstellingen voor de terugbrenging van de tekorten die de Raad voor 1995 had vastgesteld.
Die Kommission stellte fest, daß die drei Länder die vom Rat für 1995 festgesetzten Ziele zur Reduzierung der Defizite eingehalten haben.
De Commissie stelde voor dat deze richtlijn met ingang van 1 januari 2003 van toepassing zou zijn voor de typegoedkeuring van alle nieuwe voertuigen van categorie N1.
Die Kommission schlug vor, dass diese Richtlinie für die Typgenehmigung aller neuen Fahrzeugtypen der Klasse N1 ab 1. Januar 2003 gilt.
De Commissie stelde vast dat geen van de onderzochte producenten in de onderzochte periode warmband uit de betrokken landen had ingevoerd.
Die Kommission stellte fest, daß keiner der untersuchten Gemeinschaftshersteller im Bezugszeitraum warmgewalzte Coils aus den betroffenen Ländern eingeführt hatte.
Italië ter tafel hebben gebracht: de Commissie stelde een bindende, communautaire solidariteitsregeling voor.
den wir im Mai auf den Tisch gelegt haben: Die Kommission schlug eine verbindliche, gemeinschaftliche Solidarittsregelung vor.
De Commissie stelde vast dat de omvang van de binnenlandse verkoop van PET door de aanvrager genomen representatief was.
Die Kommission stellte fest, dass der Antragsteller die betroffene Ware in repräsentativen Mengen auf dem Inlandsmarkt verkaufte.
De Commissie stelde vast dat beide ondernemingen het product in de VRC reeds verscheidene jaren tegen vrijwel dezelfde verliesgevende prijzen verkopen.
Die Kommission stellte fest, dass beide Unternehmen in der VR China mehrere Jahre zu mehr oder weniger übereinstimmenden verlustbringenden Preisen verkauften.
De Commissie stelde tevens voor de internationale norm voor milieubeheer EN/ISO 14001(vanaf 1996)
Die Kommission schlägt ferner vor, die(1996 erlassene) internationale Norm für
De Commissie stelde op 23 maart de grote lijnen vast voor een buitenlandse handels politiek op het gebied van scheepsbouw, vooral ten opzichte van Zuid-Korea-* punt 2.1.34.
Die Kommission legte am 23. März in großen Linien ihre Außenhandelspolitik für den Schiffbau insbesondere gegenüber Süd-Korea fest Ziff. 2.1.34.
De Commissie stelde in haar advies van 1993 vast dat de overname van het communautair acquis in het geval van Cyprus waarschijnlijk niet tot onoverkomelijke problemen zou leiden.
In ihrer Stellungnahme von 1993 stellte die Kommission fest, daß die Übernahme des Besitzstands der Gemeinschaft Zypern keine unüberwindlichen Hindernisse bereiten würde.
De Commissie stelde vervolgens in haar reactie, niet volledig te kunnen garanderen, artikel 9 restrictief te blijven interpreteren.
In ihrer Entgegnung stellte die Kommission heraus, daß sie"keine absolute Garantie" für die dauerhafte Beibehaltung der restriktiven Auslegung des Artikel 9 der Verordnung geben könne.
De Commissie stelde daarom voor de toepassing van het normale tarief van ten minste 15% te verlengen tot 31 december 2005, zonder dat zij een bandbreedte voorstelde.
Aus diesem Grund schlug die Kommission vor, die Geltungsdauer des Normalsatzes von 15% bis zum 31. Dezember 2005 zu verlängern, ohne erneut eine Spanne vorzuschlagen.
De Commissie stelde met name voor om, voor die acties die gecoördineerde
Insbesondere schlug die Kommission für jene Maßnahmen, die ein koordiniertes
In een discussie in de commissie stelde ik hem een vraag over de handel in menselijke lichaamsdelen,
In einer Aussprache im Ausschuss stellte ich ihm eine Frage zum Handel mit menschlichen Körperteilen,
De Commissie stelde eveneens een beroep in tegen de Raad wegens niet-indiening van een ontwerp-begroting voor 1988 die de financiële behoeften van de Gemeenschap voor het betreffende begrotingsjaar dekte 7.
Die Kommission erhob gleichermaßen Klage gegen den Rat wegen der Nichtvorlage eines Entwurfs für den Haushaltsplan 1988, der die notwendigen finanziellen Bedürfnisse für 1988 abdeckt 7.
De Commissie stelde oorspronkelijk een wijziging voor van de huidige regels op grond waarvan de Europese Unie voedsel uit de interventievoorraden kan verstrekken aan de meest behoeftigen.
Ursprünglich hatte die Kommission vorgeschlagen, die geltenden Vorschriften der Europäischen Union für die Abgabe von Nahrungsmitteln aus Interventionsbeständen an Bedürftige zu ändern.
De Commissie stelde vast dat de aan Bass,
Die Kommission stellte fest, daß die an Bass, S& N
De Commissie stelde zes maanden voor; de Raad-
Die Kommission schlug sechs Monate vor; der Rat schlug
De Commissie stelde vast dat het marktaandeel van de fusieonderneming na de transactie in de exploratie van olie-
Die Kommission stellte fest, dass auch das zusammengeschlossene Unternehmen auf den Märkten für die Öl-
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0781

Commissie stelde in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits