DE ERVARING HEEFT - vertaling in Duits

Erfahrung hat
ervaring hebben
ervaren zijn
Erfahrungen haben
ervaring hebben
ervaren zijn

Voorbeelden van het gebruik van De ervaring heeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De ervaring heeft geleerd dat de huidige verordening te gedetailleerd is
Die Erfahrung hat gezeigt, dass die Verordnung zu sehr ins Detail geht
De ervaring heeft geleerd dat die taak in bepaalde omstandigheden echter niet door dat orgaan hoeft te worden waargenomen.
Die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass diese Aufgabe unter bestimmten Umständen nicht von dieser Stelle wahrgenommen werden muss.
De ervaring heeft geleerd dat de evaluatie van
Die Erfahrung hat gezeigt, daß die Bewertung
De ervaring heeft helaas geleerd
Leider hat die Erfahrung gezeigt, daß die Bereitschaft der Hersteller,
De ervaring heeft aangetoond dat enkele bepalingen over vergunningen voor lijndiensten moeten worden aangepast.
Die Erfahrung hat gezeigt, dass bestimmte Vorschriften über die Zulassung der Linienverkehre angepasst werden müssen.
De ervaring heeft echter geleerd
Die Erfahrung hat jedoch gezeigt,
De ervaring heeft echter ge leerd
Die Erfahrungen haben jedoch gezeigt,
Dankzij de jarenlange ervaring heeft Ebus een grote kennis van de inkoopkanalen
Dank seiner jahrelangen Erfahrung hat Ebus umfassende Kenntnisse über die Einkaufskanäle
Na acht jaren ziet FSFE het potentieel om Document Vrijheidsdag te verbreden tot de dag van Open Standaarden door de campagne over te dragen naar een organisatie die de beste ervaring heeft in het voeren van wereldwijde bewustzijnscampagnes, de Digital Freedom Foundation DFF.
Jahre später, hat die FSFE das Potential erkannt, den Document Freedom Day als Tag der offenen Standards weiter zu verbreiten, in dem die Kampange an eine Organisation übergeben wird, die bereits viel Erfahrung hat, derartige globale Kampagnen zu führen- die Digital Freedom Foundation DFF.
De ervaring heeft ons echter geleerd
Unsere Erfahrungen haben jedoch gezeigt,
De ervaring heeft immers geleerd dat een dergelijke routinematige rapportering-- ingevoerd bij de Tweede Coördinatierichtlijn Bankrecht( Richtlijn 89/649/ EG)-- niet langer nodig is nu de interne markt voor bankdiensten reeds geruime tijd een feit is.
Die Erfahrungen haben gezeigt, dass eine solch regelmäßige Berichterstattung, die mit der Zweiten Bankenrichtlinie 89/649/ EG eingeführt wurde, nicht mehr erforderlich ist, da der Binnenmarkt für Bankdienstleistungen bereits seit geraumer Zeit funktioniert.
De ervaring heeft geleerd dat diensten voor de arbeidsvoorziening en sociale diensten nauw
Sozialämter in ihrer Funktion als Förderer der Arbeitsmarktintegration: Die Erfahrungen haben gezeigt, dass eine enge Zusammenarbeit zwischen Arbeits‑
Voor een aantal quota zal er helaas teleurstellend nieuws zijn, maar de ervaring heeft getoond dat wie denkt te kunnen onderhandelen met de natuur,
Leider wird es bei einigen Quoten Enttäuschungen geben, doch hat die Vergangenheit gezeigt, dass denjenigen, die glauben, mit der Natur schachern zu können, in der Fischerei keine lange
De ervaring heeft geleerd hoe moeilijk het is een kadaster met alle olijfbomen op te stellen
Doch hat die Erfahrung gezeigt, daß es erhebliche Schwierigkeiten gibt bei der Erstellung und Aktualisierung einer Kartei,
De ervaring heeft de Gemeenschap geleerd
Die Gemeinschaft hat aus Erfahrung gelernt, daß das richtige Regierungs-
gebruikelijk commissaris en ik denk dat u de ervaring heeft om ons antwoord te geven op de volgende vraag:
ich glaube, dass Sie genügend Erfahrung haben, um uns zu sagen: was veranlasst Sie zu glauben,
De ervaring heeft aangetoond dat in post-conflictsituaties bijzondere aandacht moet worden besteed aan het ondersteunen van het verzoeningsproces,
In der Praxis hat sich gezeigt, dass nach Konflikten das Schwergewicht auf folgenden Punkten liegen sollte: Förderung der Aussöhnung,
te garanderen dat de invoer van de vastgestelde hoeveelheden gelijkmatig verloopt; de ervaring heeft geleerd dat, zonder dit doel in gevaar te brengen, het beter is te voorzien in halfjaarlijkse aanvragen, en de geldigheidsduur van de invoercertificaten ook te verlengen tot een half jaar.
um die Regelmäßigkeit der Einfuhren sicherzustellen. Dieses Ziel gilt weiterhin, doch hat die Erfahrung gezeigt, dass eine halbjährliche Beantragung mit entsprechender Verlängerung der Gültigkeitsdauer der Einfuhrlizenzen ermöglicht werden sollte.
werd speciaal in het leven geroepen om begrotingsdiscipline te waarborgen maar de jongste ervaring heeft geleerd dat het bestaande systeem nog hiaten
wurde eigens geschaffen, um die Haushaltsdis ziplin zu gewährleisten, doch haben die Erfahrungen der jüngsten Zeit gezeigt, dass das Sys tem nach
Van de de uitvoerjaar ervaring, heeft grote markt in zowel Europa als Amerika.
Jahre exportieren Erfahrung, haben großen Markt in Europa und in Amerika.
Uitslagen: 171, Tijd: 0.0655

De ervaring heeft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits