DEELNEMING - vertaling in Duits

Beteiligung
deelname
deelneming
betrokkenheid
participatie
bijdrage
inspraak
rol
aandeel
medewerking
inbreng
Teilnahme
deelname
deelneming
deel te nemen
participatie
aanwezigheid
deelnemen
bijwonen
Beileid
medeleven
deelneming
condoleances
gecondoleerd
condoléances
het spijt
betuigen
met uw verlies
Mitwirkung
deelname
medewerking
participatie
betrokkenheid
deelneming
samenwerking
bijdrage
inspraak
medezeggenschap
rol
Einbeziehung
integratie
betrokkenheid
opneming
opname
participatie
deelname
betrekken
deelneming
opnemen
inschakeling
Mitarbeit
medewerking
samenwerking
deelname
hulp
deelneming
bijdrage
meewerken
mee te werken
Mitgefühl
medeleven
compassie
mededogen
medelijden
sympathie
empathie
deelneming
medegevoel
meeleven
inlevingsvermogen
Anteil
aandeel
deel
percentage
aantal
gedeelte
marktaandeel
verhouding
gehalte
procent
proportie
Anteilen
aandeel
deel
percentage
aantal
gedeelte
marktaandeel
verhouding
gehalte
procent
proportie
Beteiligungen
deelname
deelneming
betrokkenheid
participatie
bijdrage
inspraak
rol
aandeel
medewerking
inbreng
Anteile
aandeel
deel
percentage
aantal
gedeelte
marktaandeel
verhouding
gehalte
procent
proportie

Voorbeelden van het gebruik van Deelneming in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zodat je je deelneming kon betuigen?
Damit Sie Ihr Mitgefühl ausdrücken können?
Deelneming van de economische en sociale kringen.
Die Mitwirkung der Wirtschafts- und Sozialpartner.
Status van de Europese Gemeenschap en deelneming van de Commissie aan de werkzaamheden van de ICAO.
Status der Europäischen Gemeinschaft und Mitarbeit der Kommission in der ICAO.
Deelneming van ENI(Iralië) en de Urangesellschaft Bondsrepubliek Duitsland.
Beteiligung der ENI(Italien) und der Urangcscllschaft Bundesrepublik Deutschland.
Mijn deelneming voor de dubbelgangers.
Mein Beileid für die Doppelgänger.
Bevordering van de deelneming van kleine organisaties.
Förderung der Teilnahme von kleinen Organisationen.
Innovatie en deelneming van het MKB.
Innovation und Einbeziehung von KMU.
De deelneming van vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de zogenaamde comitologieprocedure12.
Die Mitwirkung von Vertretern der Mitgliedstaaten im Rahmen des"Komitologieverfahrens"12.
Deelneming van Noorwegen, IJsland en Zwitserland.
Beteiligung Norwegens, Islands und der Schweiz.
Mijn deelneming. Ik houd niet van mislukking!
Ich verachte Versagen. Mein Mitgefühl!
M'n deelneming voor jou en de bemanning.
Mein Beileid Ihnen und der Besatzung.
Deelneming aan het Toezichtcomité.
Die Mitarbeit im Begleitausschuß.
Bestemmingsontvangsten die voortvloeien uit de deelneming van de EVA-Staten aan bepaalde communautaire programma's.
Zweckgebundene Einnahmen aus den Beteiligungen der EFTA-Staaten an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen.
Regels voor deelneming en verspreiding van de resultaten.
Regeln für die Teilnahme und für die Verbreitung von Ergebnissen.
Evenwichtige deelneming van bedrijven(met inbegrip van het MKB),
Ausgewogene Mitwirkung von Unternehmen(auch mittelständische Betriebe,
Roemenië- deelneming aan het LIFE-programma III.
Rumänien- Beteiligung am LIFE-Programm III.
Mijn oprechte deelneming, Mrs. Anders.
Mein aufrichtiges Beileid, Mrs. Anders.
Deelneming aan het toezichtcomité:• De Commissie is lid met raadgevende stem.
Mitarbeit im Begleitausschuß:• Kommission¡st Mitglied mit beratender Stimme.
De spreker benadrukt het belang van Russische deelneming.
Ferner betont er die Wichtigkeit einer Einbeziehung Rußlands.
Bedankt voor uw deelneming.
Vielen Dank für Ihr Mitgefühl.
Uitslagen: 2846, Tijd: 0.0907

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits