Voorbeelden van het gebruik van Even sterk in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
zijnin 2008 niet even sterk gedaald.
En daarom moeten we worden gered door krachten, die even sterk zijn als de zogenaamde duistere kant,
voor velen onder hen wordt de aframmeling een manier om respect te verkrijgen en om te bewijzen dat ze even sterk zijn als de mannen,
deze ook nog even sterk is, zodat de helft van de gehele pot,
Het Britse marktaandeel daalde even sterk als de krimp van de bredere markt;
bij de activiteiten wordt even sterk aangemoedigd als die van de autoriteiten
De procedure voor gekozen leden moet echter minstens even sterk zijn omdat er geen reden kan zijn om te beweren
Europa in de toekomst even sterk verandert als de afgelopen dertig,
met een behuizing van een door Apple ontworpen aluminiumlegering met voor het eerst 100 procent gerecycled aluminium, dat even sterk, robuust en mooi is
de beide geachte afgevaardigden de zaak bij hun geestverwanten in de regering van het Verenigd Koninkrijk even sterk beargumenteren als dat ze hier hebben gedaan.
De bestaansreden van de NAVO is vandaag echter nog even sterk als toen de organisatie 61 jaar geleden werd opgericht.
ook zijn er de Transkaukasische staten Georgië en Armenië, die even sterk aan Europa gebonden zijn
de fanclub van het Finse nationale team in een Europees land genaamd Kazakstan even sterk is als die van hem, want de wedstrijd is nu al 25 minuten aan de gang
Onze God maakt ons eventjes sterk, zodat we elkaar kunnen helpen.
Een eigenschap die is gebaseerd op even sterke allelen(AA) of(aa) wordt homozygoot genoemd.
Help me even, sterke jongen.
Het doel is om meer onenigheid te veroorzaken tussen even sterke spelers.
Dan zijn we even sterk.
Je moet even sterk zijn voor me.
Het personeelsbestand is al even sterk gestegen.