HEEFT AANGEDRONGEN - vertaling in Duits

gefordert hat
bestanden hat
gedrängt hat
gefordert hatte
plädiert hatte
gefordert wurde
zullen vragen
zullen eisen
gaan vragen
zullen verzoeken

Voorbeelden van het gebruik van Heeft aangedrongen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie deelt de zorgen van het Europees Parlement en heeft erop aangedrongen dat de heer Maguwu wordt behandeld met volledige eerbiediging van zijn recht op verdediging.
Die Kommission teilt die Bedenken des Europäischen Parlaments und besteht darauf, dass Herr Maguwu unter völliger Achtung seines gesetzlichen Rechtes auf Verteidigung behandelt wird.
Het bedrijfsleven is zich terdege van deze situatie bewust en heeft aangedrongen op een industriebeleid dat ruimere mogelijkheden voor onderzoek
Die Unternehmensleiter sind sich dieser Situation be wußt und fordern eine Industriepolitik, die das For schungs-
De G77 heeft aangedrongen op de instelling van een wereldsolidariteits-
Die Gruppe der G-77 drängte auf die Schaffung eines Weltfonds für Solidarität
sociale harmonisatie heeft aangedrongen.
soziale Harmonisierung verlangt.
Bovendien ontbreekt een verwijzing naar de invoering van een rechtskader voor de anticipatie op veranderingen, iets waar het Europees Parlement ook al op heeft aangedrongen.
Der EWSA stellt auch fest, dass Hinweise auf die Schaffung eines- bereits vom Europäischen Parlament geforderten- Rechtsrahmens betreffend die Antizipation des Wandels fehlen.
reden waarom het Parlement heeft aangedrongen op afschaffing daarvan.
die Minibudgets, oder gar betrugsanfällig, wie die BATs, weshalb das Parlament deren Abschaffung verlangte.
het Duitse voorzitterschap daarop heeft aangedrongen.
die deutsche Ratspräsidentschaft hierauf insistierte.
Maar Mevrouw heeft aangedrongen op een tweede kans.
aber ihre Lordschaft bestand auf eine zweite Chance.
mevrouw Kestelijn-Sierens specifiek op het verrichten van deze studie heeft aangedrongen.
Frau Kestelijn-Sierens ausdrücklich um die Durchführung dieser Studie gebeten hat.
bedrijven in staat moeten worden gesteld nieuwe technologieën toe te passen en heeft aangedrongen op een snelle uitvoering van het actieplan inzake milieutechnologie.
wichtig es ist, Unternehmen die Nutzung neuer Technologien zu ermöglichen, und fordert die rasche Umsetzung des Aktionsplans für Umwelttechnologie.
Vandaag beseft zelfs de heer Cohn-Bendit de gevolgen van de rampspoedige politiek waarop hijzelf heeft aangedrongen.
Heute kann sogar Herr Cohn-Bendit die Ergebnisse der verheerenden Politik feststellen, die er herbeigesehnt hatte.
De Raad moet luisteren naar het Europees Parlement dat met grote meerderheid heeft aangedrongen op wijziging van het Statuut van het personeel in die zin dat homo's
Der Ministerrat bräuchte nur auf das Europäische Parlament zu hören, das mit großer Mehrheit bereits eine Änderung des Statuts gefordert hat, nach der Homosexuellen und ihre Partner in den Genuß der gleichen Recht kämen
Er is al op gewezen dat de Italiaanse president uit grote bezorgdheid heeft aangedrongen op een wet die de regeringsleider in de praktijk de mogelijkheid ontneemt om politieke controle over de uitzendingen van de publieke omroep RAI uit te oefenen en die diens persoonlijke invloed op de media inperkt.
Es wurde bereits erwähnt, dass der italienische Staatspräsident in tiefer Sorge ein Gesetz in Italien gefordert hat, durch das dem Regierungschef in der Praxis die politische Kontrolle über die öffentlich-rechtlichen RAI-Angebote entzogen und dessen private Medienmacht eingeschränkt würde.
Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur er graag voor bedanken dat hij heeft aangedrongen op een debat over deze kwestie, want dit is inderdaad een heel belangrijk onderwerp.
Frau Präsidentin, ich möchte dem Berichterstatter dafür danken, dass er auf einer Aussprache zu diesem Thema bestanden hat, weil es sich in der Tat um eine sehr wichtige Angelegenheit handelt.
dit Parlement in een verslag van mijn hand jaren geleden al heeft aangedrongen op die transparantie.
das Parlament diese Transparenz vor etlichen Jahren in einem von mir verfassten Bericht gefordert hat.
aan het feit dat de Commissie heeft aangedrongen op betere communicatie.
die Kommission auf einer besseren Kommunikation bestanden hat.
het Parlement valt te prijzen voor het feit dat het op deze procedure heeft aangedrongen- dat het verschil tussen beide groepen aanmerkelijk is verkleind.
ich bin dem Parlament dankbar, daß es uns zu diesen Vorgehensweisen gedrängt hat-, daß sich der Unterschied zwischen diesen beiden Gruppen weitgehend verringert hat..
groeipact- waarop het Europees Parlement op 2 mei 1997 heeft aangedrongen- niet flexibel
Wachstumspaktes- so wie es das Europäische Parlament am 2. Mai 1997 gefordert hat- nicht flexibel,
de internationale gemeenschap heeft aangedrongen op een volledige en snelle terugtrekking uit Libanon.
die internationale Gemeinschaft einen totalen, raschen und vollständigen Rückzug aus dem Libanon verlangt hat.
premier Teresa May erop heeft aangedrongen dat het Verenigd Koninkrijk niet in de Europese interne markt of de douane-unie blijft.
die Premierministerin Theresa May darauf bestanden hat, dass das Vereinigte Königreich weder im Europäischen Binnenmarkt noch in der Zollunion verbleibt.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0819

Heeft aangedrongen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits