HUIDIGE PROGRAMMA'S - vertaling in Duits

derzeitigen Programme
aktuellen Programme
gegenwärtigen Programme
heutigen Programme
laufenden Programmen
derzeitigen Programmen
aktuellen Programmen

Voorbeelden van het gebruik van Huidige programma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ook een consolidatie en uitbreiding van de huidige programma's.
auch eine Konsolidierung und Ausweitung der gegenwärtigen Programme.
Het programma, waarin de huidige programma's Media Plus
Mit dem Programm, das die derzeitigen Programme MEDIA Plus
Er moet een tussentijdse evaluatie op EU-niveau worden verricht van de huidige programma's.
Eine Halbzeitevaluierung, die auch die Ergebnisse der Ex-post-Evaluierungen der aktuellen Programme berücksichtigt, sollte auf EU-Ebene durchgeführt werden.
wisten de Raad van ministers van Cultuur ervan te overtuigen dat voortzetting van de huidige programma's noodzakelijk is.
Herr Wittmann, konnten den Kulturministerrat von der Notwendigkeit der Fortführung der laufenden Programme überzeugen.
Het soort acties dat in aanmerking komt voor subsidie uit het programma, is vergelijkbaar met het soort acties in de huidige programma's.
Die im Rahmen der Programmfinanzierung für zuschussfähig erachteten Maßnahmen sind denen der gegenwärtigen Programme ähnlich.
Intussen werden, buiten het kader van de huidige programma's, onderhandelingen gestart over het nieuwe regelgevingskader voor het cohesiebeleid voor 2007-2013.
Inzwischen haben- unabhängig von den laufenden Programmen- Verhandlungen über den neuen Rahmen für die Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007-2013 begonnen.
De huidige programma's voor consumenten, voedselveiligheid
Die derzeitigen Programme für Verbraucherschutz, Lebensmittelsicherheit
Amendement 6 stelt een nieuwe overweging voor die verwijst naar de toekomstige herziening van de huidige programma's.
Mit Abänderung 6 wird die Einfügung einer neuen Erwägung vorgeschlagen, die auf die anstehende Überarbeitung der laufenden Programme hinweist.
andere zullen worden vastgesteld via acties in het kader van de huidige programma's.
des Programms Zielvorgaben festgelegt, andere werden durch Maßnahmen im Rahmen der gegenwärtigen Programme ergänzt.
Het EESC, dat hierin een belangrijk thema ziet, pleit ervoor dat de huidige programma's van het EU-ondernemingsbeleid op de richtsnoeren voor groei
Der Ausschuss weist auf die Bedeutung dieses Themas hin und spricht sich dafür aus, dass die aktuellen Programme zur Unternehmenspolitik der EU auf die wachstums-
Uit opeenvolgende evaluaties en grootschalige raadplegingen van het publiek is naar voren gekomen dat de huidige programma's werkelijk baat zouden hebben bij vereenvoudiging.
Eine Evaluierung nach der anderen sowie umfassende öffentliche Konsultationen haben gezeigt, dass den derzeitigen Programmen eine Vereinfachung gut täte.
zal worden versterkt door een belangrijke uitbesteding, waarbij gebruik wordt gemaakt van de vooruitgang die in de huidige programma's is geboekt.
Kohärenz bei der Durchführung der GSFI werden, aufbauend auf die guten Erfahrungen bei laufenden Programmen, durch eine stärkere Externalisierung erhöht.
moeten er betere mogelijkheden komen om het effect van de huidige programma's te evalueren.
wirksame Ergebnisse zu erzielen, muß es möglich werden, die Effektivität der derzeitigen Programme besser zu kontrollieren.
Tot 2030 zal, op basis van de huidige programma's, ongeveer de helft van de kerncentrales uit gebruik moeten worden genomen.
Gemäß den aktuellen Programmen soll bis 2030 ca. die Hälfte der Kraftwerke abgeschaltet werden.
Deze veronderstelling wordt ondersteund door het feit dat er aanvullende vereenvoudigings- en controlemaatregelen doorgevoerd zullen worden die verder gaan dan die van de huidige programma's zie punt 2.2.2.
Diese Annahme wird durch die Tatsache gestützt, dass gegenüber den derzeitigen Programmen zusätzliche Vereinfachungs- und Kontrollmaßnahmen geplant sind siehe Punkt 2.2.2.
Zij heeft ook gebruik gemaakt van de tussentijdse evaluaties van de huidige programma's, en van onafhankelijke onderzoeken.
Darüber hinaus hat sie sich auf die Zwischenevaluierungen der derzeitigen Programme und auf unabhängige Studien gestützt.
Naast de huidige programma's en stimulansen, zal innovatie ook worden bevorderd door middel van een reeks initiatieven waarover op dit moment wordt onderhandeld binnen het Europees Parlement en de Raad.
Neben den aktuellen Programmen und Anreizen wird die Innovation auch durch eine Reihe von Initiativen gefördert, die derzeit im europäischen Parlament und im Rat erörtert werden.
Bij gedeeld beheer kunnen de algemene risico's in verband met de uitvoering van de huidige programma's in drie categorieën worden ingedeeld.
Bei der geteilten Mittelverwaltung lassen sich die allgemeinen Fehlerrisiken im Zusammenhang mit der Durchführung der derzeitigen Programme im Wesentlichen drei Kategorien zuordnen.
De rapporteur heeft u verzekerd dat de huidige programma's effectief dienen te worden afgerond en dat toekomstige programma's gedetailleerd worden toegelicht.
Der Berichterstatter gibt Ihnen deutlich zu verstehen, daß aktuelle Programme effektiv abgeschlossen und zukünftige Programme detaillierter ausgearbeitet werden müssen.
Bij de tussentijdse beoordeling van deprogramma's van de Structuurfondsen zullen de Commissie en de lidstaten de huidige programma's beoordelenteneinde hun relevantie
Im Zusammenhang mit der Halbzeitbewertung für die Programme der Strukturfondswerden die Kommission und die Mitgliedstaaten laufende Programme bewerten, um ihren Nutzen
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0973

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits