OPTREDEN - vertaling in Duits

auftreten
optreden
voorkomen
voordoen
ontstaan
verschijnen
uiterlijk
ervaren
verschijning
ondervinden
plaatsvinden
handeln
handelen
optreden
actie
doen
zijn
gaan
de handel
op te treden
ingrijpen
acteren
Aktion
actie
optreden
maatregel
promotie
operatie
activiteit
handeling
aktie
stunt
vorgehen
doen
aanpak
optreden
actie
benadering
handelen
gaan
procedure
bestrijden
handelwijze
kommen
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
tätig
actief
werkzaam
optreden
handelen
opereren
bedrijvig
uitoefenen
ondernemen
werkte
betrokken
agieren
handelen
optreden
opereren
werken
zijn
functioneren
fungeren
actief zijn
doen
ageren
Tätigkeit
werkzaamheden
werk
actie
werkzaamheid
optreden
bedrijvigheid
handeling
werkzaam
bezigheid
uitoefening
eingreifen
ingrijpen
interventie
optreden
tussenkomst
doen
bemoeien
tussenbeide komen
actie
in te grijpen
interveniëren
eintreten
binnenkomen
optreden
opkomen
intrappen
binnengaan
voordoen
gebeuren
ingaan
plaatsvinden
verdedigen
Performance

Voorbeelden van het gebruik van Optreden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een optreden op EU-niveau is derhalve in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.
Maßnahmen auf EU-Ebene stehen daher mit dem Subsidiaritätsprinzip im Einklang.
Zij blijven als onafhankelijke ondernemingen optreden.
Sie agieren weiter als unabhängige Gesellschaften.
We moeten sneller optreden.
Wir müssen schneller handeln.
De volgende bijwerkingen met betrekking tot het oog kunnen met GANFORT voor eenmalig gebruik optreden.
Unter GANFORT im Einzeldosisbehältnis kann es zu folgenden Nebenwirkungen kommen.
De gemeenschappelijke onderneming zal optreden als algemene opdrachtgever.
Das gemeinsame Unternehmen wird als Generalauftraggeber tätig.
Rachel kan vanavondhelaas niet optreden.
Es tut mir leid, aber Rachel kann nicht auftreten.
Het noopt haar alleen bij haar optreden de eigendomsverhoudingen in de Lid-Staten te eerbiedigen.
Er zwingt sie lediglich bei ihrer Tätigkeit die Eigentumsverhältnisse in den Mitgliedstaaten zu respektieren.
Dit gemeenschappelijk optreden treedt in werking op 3 juni 2002.
Diese Gemeinsame Aktion tritt am 3. Juni 2002 in Kraft.
Gecoördineerd optreden op EU-niveau.
Koordiniertes Vorgehen auf EU-Ebene.
Optreden op Europees niveau.
Maßnahmen auf europäischer Ebene.
De volgende bijwerkingen kunnen met GANFORT optreden.
Unter GANFORT kann es zu folgenden Nebenwirkungen kommen.
De lidstaten mogen niet meer unilateraal optreden.
Die Mitgliedstaaten dürfen nicht mehr einseitig handeln.
Wij zullen dat moeten vervangen door een optreden namens Europa.
Wir müssen statt dessen im Namen Europas agieren.
de EU moet optreden.
ob die EU tätig werden muss.
Ik weet niet hoe vaak ik ga optreden.
Ich weiß nicht, wie oft ich auftreten werde.
Ons onmiddellijk optreden is hier vereist.
Hier ist unser sofortiges Eingreifen nötig.
Het optreden van de Europese Unie in de wereld.
Maßnahmen der Europäischen Union in der Welt.
Optreden als contactpersoon tussen de voorzitter van de raad van bestuur
Tätigkeit als Bindeglied zwischen dem Chairman of the Board
Gecoördineerd optreden van de Commissie.
Abgestimmtes Vorgehen der Kommission.
Gemeenschappelijk optreden van de Raad.
Gemeinsame Aktion des Rates.
Uitslagen: 7351, Tijd: 0.0935

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits