PASSENDE REGELINGEN - vertaling in Duits

geeignete Regelungen
geeignete Vereinbarungen
zu geeigneten Programmen
entsprechende Vereinbarungen
angemessene Regelungen

Voorbeelden van het gebruik van Passende regelingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie stelt volgens de procedure van artikel 10, lid 2, eventuele passende regelingen vast voor gecoördineerde monitoring
Die Kommission legt nach dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 etwaige zweckdienliche Modalitäten für koordinierte Überwachungs-
houdt vast aan passende regelingen voor risicodeling met de private sector.
besteht aber auf angemessenen Vereinbarungen zur Risikoteilung mit dem privaten Sektor.
ONDERSTREPEND dat het door de Europese Raad gestelde strategische doel alleen kan worden bereikt door middel van een goed functionerende interne markt met passende regelingen om investeringen in de kenniseconomie aan te moedigen.
Dass das vom Europäischen Rat festgelegte strategische Ziel nur durch einen gut funktionierenden Binnenmarkt verwirklicht werden kann; dazu gehören angemessene Maßnahmen zur Förderung der Investitionen in die wissensbasierte Wirtschaft;
De Commissie zorgt ervoor dat ter uitvoering van artikel 53, lid 7, en artikel 165 van Verordening(EG) nr. 1605/2002 passende regelingen bestaan voor de controle en audit van de betrokken gefinancierde acties.
Die Kommission vergewissert sich, dass geeignete Systeme für Kontrolle und Audit der gemäß Artikel 53 Absatz 7 und Artikel 165 der Verordnung(EG, EURATOM) Nr. 1605/2002 des Rates finanzierten Maßnahmen vorhanden sind.
zij tot tevredenheid van de accrediterende autoriteit aantoont dat zij passende regelingen heeft getroffen om belangenconflicten te voorkomen.
sie der Akkreditierungsbehörde zufriedenstellend nachweisen kann, dass sie angemessene Vorkehrungen für die Verhinderung von Interessenkonflikten getroffen hat.
Deelnemende lidstaten treffen passende regelingen om te verzekeren dat transacties boven de in bijlage I vastgelegde drempels met werksaldi in buitenlandse valuta's die verricht worden door alle overheden van deelnemende lidstaten,
Die teilnehmenden Mitgliedstaaten treffen geeignete Vorkehrungen, um zu gewährleisten, dass die von den öffentlich-rechtlichen Körperschaften aller teilnehmenden Mitgliedstaaten oberhalb der in Anhang I festgelegten Schwellenbeträge ausgeführten Transaktionen mit Arbeitsguthaben in Fremdwährungen,
De regelingen bij de NAVO voor EU-lidstaten die geen lid van de NAVO zijn, zullen als uitgangspunt worden genomen voor de uitwerking van passende regelingen voor de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn in de militaire structuren van de EU,
Für die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner in den militärischen Strukturen der EU werden geeignete Regelungen auf der Grundlage der NATO-Regelungen für nicht der NATO angehörende EU-Mitglieder ausgearbeitet,
voor zover mogelijk de volledige toegang wordt vergemakkelijkt tot passende regelingen voor de beoordeling, validering
so weit wie möglich der uneingeschränkte Zugang zu geeigneten Programmen für die Beurteilung, Validierung
met het uit voerende land passende regelingen zijn getroffen die waarborgen
wenn mit dem Ausfuhrland entsprechende Vereinbarungen getroffen wurden,
met het uitvoerende land passende regelingen zijn getroffen die waarborgen
wenn mit dem Ausfuhrland entsprechende Vereinbarungen- getroffen wurden,
Duurzaam bosbeheer vereist beleidsafspraken voor de lange termijn alsook passende regelingen zowel voor de internationale dialoog over het bosbouwbeleid als om de uitvoering van alle bosgerelateerde akkoorden
Eine nachhaltige Waldbewirtschaftung erfordert ein langfristiges Engagement, das mit angemessenen Regelungen für den Dialog über eine globale Forstpolitik und für die leichtere und bessere Durchführung aller forstpolitischen Übereinkünfte
en heeft passende regelingen getroffen die op alle werknemers van de EIOPA van toepassing zijn.
beigetreten und hat die entsprechenden Vorschriften, die Geltung für sämtliche Mitarbeiter der EIOPA haben, erlassen.
Artikel 4 Organisatiekwesties 1. Deelnemende lidstaten treffen passende regelingen om te verzekeren dat transacties boven de in annex I vastgelegde drempels met werksaldi in buitenlandse valuta 's die verricht worden door alle overheden van deelnemende lidstaten,
Artikel 4 Organisatorische Angelegenheiten( 1) Die teilnehmenden Mitgliedstaaten treffen geeignete Vorkehrungen, um zu gewährleisten, dass die von den öffentlich-rechtlichen Körperschaften aller teilnehmenden Mitgliedstaaten oberhalb der in Anhang I festgelegten Schwellenbeträge ausgeführten Transaktionen mit Arbeitsguthaben
Bevordering van een passende regeling voor de beloning van bestuurders.
Förderung eines angemessenen Systems für die Vergütung von Direktoren.
In het bilaterale of multilaterale akkoord zullen de lidstaten overeenstemming moeten bereiken over een passende regeling voor de beëindiging van de proefregelingen.
In der bilateralen oder multilateralen Vereinbarung müssen die Mitgliedstaaten die entsprechenden Regelungen für die Beendigung der Pilotregelung(en) vereinbaren.
In plaats van de eventueel ongeldige bepalingen zal een passende regeling, die de bedoeling van partijen
Anstelle der eventuell ungültigen Bestimmungen soll eine passende Regelung Gültigkeit erlangen,
werd hiervoor zelden een passende regeling ontworpen.
wird darauf nur selten eine passende Regelung zugeschnitten.
het Europees Parlement in november een passende regeling over dit onderwerp heeft aangenomen.
das Europäische Parlament im November eine entsprechende Verordnung bezüglich dieser Angelegenheit angenommen hat.
Zeker is echter dat er een toereikende gemeenschappelijke basis voor de invoering van een passende regeling ter ondersteuning van deze sector te vinden moet zijn.
Es läßt sich jedoch bestimmt eine ausreichende gemeinsame Grundlage für die Einführung einer geeigneten Regelung zur Unterstützung dieses Sektors finden.
moeten zij echter zorg blijven dragen voor een passende regeling uit hoofde van artikel 19,
sollten sie auch weiterhin sicherstellen, dass angemessene Vorkehrungen im Sinne von Artikel 19 Absätze 4
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0899

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits