VERGETEN DAT ER - vertaling in Duits

vergessen dass es
daran denken dass es
vergessen daß es
bedenken dass es

Voorbeelden van het gebruik van Vergeten dat er in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het gevaar bestaat echter dat EMU-deelnemers vergeten dat er structurele economische hervormingen nodig zijn om- in EMU-verband- het hoofd te kunnen bieden aan een eventueel optredende recessie.
Es besteht jedoch die Gefahr, daß die WWU-Teilnehmer vergessen, daß es struktureller Wirtschaftsreformen bedarf, wenn man- als WWU- einer eventuell auftretenden Rezession die Stirn bieten will.
Bovendien mogen we niet vergeten dat er verschillende bodemsoorten zijn in de EU,
Außerdem sollten wir nicht vergessen, dass es in der EU viele unterschiedliche Bodenarten gibt,
We mogen niet vergeten dat er elke week op verschillende plaatsen in de wereld veel van dit soort dramatische gevallen zijn.
Wir sollten daran denken, dass es jede Woche auf der ganzen Welt viele sehr bedrückende Fälle dieser Art gibt.
Niemand mag vergeten dat er zich al jarenlang een zeer symbolische graftombe bevindt in de kathedraal van El Salvador.
Niemand kann vergessen, daß es seit Jahren in der Kathedrale von San Salvador ein symbolisches Grab gibt.
Laten we niet vergeten dat er een tijd was…
Lasst uns nicht vergessen, dass es eine Zeit gab,
moeten we niet vergeten dat er een gevaar van chronische hoest.
müssen wir daran denken, dass es eine Gefahr der chronischen Husten.
Laten we niet vergeten dat er in 1999 717.000 mensen naar de Unie zijn gekomen om ons lage geboortecijfer te compenseren.
Man darf nicht vergessen, daß es im Jahr 1999 717 000 waren, die gekommen sind, um unsere niedrige Geburtenrate auszugleichen.
Laten we niet vergeten dat er ook al hulpprogramma's bestaan op het gebied van onderwijs,
Man darf nicht vergessen, dass es auch spezielle Hilfsprogramme in den Bereichen Bildung,
En bovendien moeten we niet vergeten dat er al zo'n 8000 geteste ingrediënten bestaan.
Darüber hinaus dürfen wir nicht vergessen, daß es bereits rund 8 000 getestete Bestandteile gibt.
Daarom mogen we nooit vergeten dat er twee dictators nodig waren om de Tweede Wereldoorlog te ontketenen.
Wir sollten daher nie vergessen, dass es zwei Diktatoren waren, die den zweiten Weltkrieg auslösten.
We mogen natuurlijk ook niet vergeten dat er nog vele duizenden andere mensen in China gevangen zitten voor dezelfde vermeende misdaad.
Wir sollten natürlich nicht vergessen, daß es viele Tausende anderer gibt, die wegen desselben angeblichen Verbrechens noch im Gefängnis sitzen.
Wij mogen niet vergeten dat er in de Europese kustwateren niet alleen scheepsrampen plaatsvinden, maar dat er ook dagelijks wordt'gerotzooid?
Wir dürfen nicht vergessen, dass es neben den Katastrophen die täglichen'Schweinereien' in den europäischen Küstengewässern gibt?
Wij moeten echter niet vergeten dat er goede redenen zijn om het voorstel tot biologische bedrijven te beperken.
Wir sollten aber auch nicht vergessen, dass es gute Gründe für die Einschränkung auf Biobetriebe gibt.
Laten we niet vergeten dat er meer dan 400 amendementen zijn ingediend op het verslag-Arlacchi.
Lassen Sie uns nicht vergessen, dass für den Bericht Arlacchi mehr als 400 Änderungsanträge eingereicht wurden.
We moeten echter niet vergeten dat er aan het uitstel tot 2006 voorwaarden zijn verbonden:
Aber wir dürfen nicht vergessen, dass die Verschiebung auf das Jahr 2006 mit der Auflage verbunden war,
We moeten niet vergeten dat er ons, binnen ons eigen domein,
Lassen Sie uns nicht vergessen, daß wir viele Befugnisse haben
Wij moeten ook niet vergeten dat er andere zaken zijn die om een aanpak vragen,
Wir müssen auch bedenken, dass noch weitere Probleme anstehen, wie z. B. die Frage der Unternehmensbesteuerung
We mogen niet vergeten dat er de eerste keer op hem werd geschoten in het parlement door een vertegenwoordiger van de regeringspartij.
Man darf nicht vergessen, daß er das erste Mal im Parlament angeschossen wurde von einem Vertreter der Regierungspartei.
Wij moeten niet vergeten dat er andere manieren zijn dan het per se herzien van de financiële vooruitzichten.
Wir dürfen nicht vergessen, dass uns neben der obligatorischen Revision der Finanziellen Vorausschau auch andere Möglichkeiten zur Verfügung stehen.
Bovendien moeten we niet vergeten dat er nog steeds geen oplossing is voor de definitieve opslag van atoomafval.
Wir dürfen außerdem nicht vergessen, dass die Endlagerung nuklearer Abfälle noch immer nicht gelöst ist.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0472

Vergeten dat er in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits